Miyetlapallintlalli

Écoutez, et vous entendrez une histoire.
Avant que toute chose n'existe, et alors que l'univers n'était qu'un vide sans forme, Hualma apparut. Il n'y avait pas de temps dans le vide, et pourtant il attendait ; pas d'espace, et pourtant il était toujours seul. Et ainsi, Hualma se sentit seul, car il était par nature un dieu de création, et son désir devint plus grand que tout ce qui a pu exister jusqu'à présent, de créer des choses, et des choses qui seraient séparées de lui, et seraient maîtres d'elles-mêmes tout comme il était le maître du vide.

Title.png

Écoutez, et vous entendrez une histoire.

Avant que toute chose n'existe, et alors que l'univers n'était qu'un vide sans forme, Hualma apparut. Il n'y avait pas de temps dans le vide, et pourtant il attendait ; pas d'espace, et pourtant il était toujours seul. Et ainsi, Hualma se sentit seul, car il était par nature un dieu de création, et son désir devint plus grand que tout ce qui a pu exister jusqu'à présent, de créer des choses, et des choses qui seraient séparées de lui, et seraient maîtres d'elles-mêmes tout comme il était le maître du vide.

Et il prit un morceau de lui-même dans ses mains comme de l'argile, et le modela pour faire quelque chose d'autre que lui : des serviteurs. La première servante qu'Hualma créa était le Vent, et il la fit descendre dans le vide pour être sa messagère, et pour observer tout ce qu'il devrait faire par la suite. Le second serviteur qu'Hualma créa était la Terre, et il le fit descendre pour soutenir le Vent et être une fondation sur laquelle sa création pourrait se tenir. Le troisième serviteur qu'Hualma créa était l'Eau, et il l'envoya diviser la Terre, l'amollir et lui donner forme, et être un messager sur la surface de la terre plutôt qu'à travers le dôme du ciel.

En quatrième et cinquième Hualma créa les soleils, Atli le soleil blanc et Teyo le soleil orange, et en sixième et septième il créa les lunes, Yeri la jaune et Ina l'argentée. Et il fit en sorte qu'ils illuminent à la fois les jours et les nuits, et qu'ils tiennent le compte des jours, mois et années du temps. Ainsi furent créés à la fois les ligues de l'espace et le compte du temps.

Et quand Hualma posa les yeux sur son monde, il vit que tout était maintenant préparé à la venue de la vie. Alors, il prit un autre morceau de lui-même, et il le mélangea avec l'air et l'eau et la terre et la lumière qui existait désormais, et le morceau devint aussi fluide que la barbotine des pottiers. Il le dispersa en gouttelettes sur le monde, comme de la pluie, et là où chaque goutte tombait, une créature vivante surgissait - les arbres et les plantes et les animaux, chasseurs et chassés, les oiseaux et les vers et les champignons cachés dans l'humus. Et ils crurent et se multiplièrent, et recouvrirent le monde de vert et de rouge et de riches jaunes et bleus, et Hualma, en voyant ceci, prit le monde et l'amena face à lui, pour qu'il puisse le regarder grandir et se développer à travers les âges éternels.

Mais lorsque les pluies emportent la poussière des airs, parfois, l'on peut toujours voir les cicatrices scintillantes là où ses doigts tenaient le monde pendant sa création. Et c'est là l'origine de notre nom, la Terre sous les Nombreuses Couleurs, car nous avons été créés par les mêmes mains qui ont gravé le ciel brillant, et c'est ainsi que vous pouvez savoir que cela est vrai.

bigdivider.png

Stories

  • Pourriture du Cœur
    • Tout le monde sait que le destin ne peut être défié, et tout le monde sait qu'un destin particulier attend les jumeaux dès leur naissance - dans chaque paire, un jumeau est toujours bon et l'autre maléfique, l'un une bénédiction et l'autre un tourment de leurs communautés. Les frères Comalpo et Tliichpil savent eux aussi cela, évidemment. La seule chose qu'ils ne savent pas est lequel est lequel.
  • La Danse du Vent
    • Zintlāchmina n'a jamais rien désiré d'autre que l'honneur. Mais lorsqu'elle tombe nez à nez avec une fuyarde d'une cité lointaine avec ses propres secrets près de son village montagnard isolé, qui peut bien dire quelle est la réponse honorable ?
  • Eau salée
    • Être fiancé à son meilleur ami devrait être idéal pour Oquio - s'il ne craignait pas que cela détruise leur relation. Jusqu'où devra-t-il aller pour s'assurer que lui et son promis restent tels qu'ils sont, et non pas refaits à l'image d'un mariage forcé ?

Description
Les documents que possède la Bibliothèque au sujet de Miyetlapalintlalli la dépeignent comme une société agraire profondément enracinée dans son écosystème, avec des ressources provenant des forêts, des champs, des rivières et de la toundra. Habitant dans quelques centres urbains et des villages éparpillés à travers l'imposante forêt émeraude s'étendant jusqu'aux montagnes couvertes de neige, son peuple est honnête et assez dur à la tâche pour presque sembler gravé, comme les amulettes qu'ils portent, dans la pierre sous-jacente elle-même.

Leur culture se concentre principalement sur la famille, la communauté, l'honneur et le bon comportement ; la relation de l'individu avec sa société a plus d'importance que tout le reste. La majorité de leurs histoires ne parlent pas d'exploits valeureux mais des relations entre les amis et la famille, car celles-ci peuvent être aussi périlleuses qu'un voyage solitaire dans les étendues sauvages ou la poursuite de la guerre.

Hualma, qui créa le monde, est considéré comme le plus noble de tous les esprits, mais la terre frémit véritablement du chant des âmes - celles des arbres et des ruisseaux, des animaux et des plantes, des plus grands prédateurs aux plus petits scarabées. La religion et la magie existent toutes deux à Miyetlapalintlalli, non pas comme des domaines séparés, mais plutôt telles la lumière : invisible par elles-mêmes, bien qu'elles permettent de voir tout le reste.


smalldivider.png

Comment contribuer
  • Presque tous les types d'histoires sont autorisés tant qu'elles sont conformes aux règles du site. Si vous voulez recevoir une critique de votre brouillon pour vérifier son adéquation avec l'univers déjà existant, vous pouvez envoyer un MP à OriCat.
  • Il faut s'efforcer de faire en sorte que les nouvelles histoires n'entrent pas en conflit avec le canon pré-existant. La façon la plus facile de ce faire est de se focaliser sur des personnages soit nouveaux, soit qui n'ont pas été établis comme protagonistes.
  • Les noms des personnages devraient avoir un style nahuatl.
  • Les dessins colorés ne sont pas obligatoires mais peuvent être ajoutés si l'auteur le désire. Vous pouvez faire les vôtres ou demander à ce que certains soient faits pour vous.
Sauf mention contraire, le contenu de cette page est protégé par la licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License