SCP-851
notation: +2+x
851.jpg

SCP-851 consommant les restes de D-7896 (en bas à droite)

Objet # : SCP-851

Classe : Euclide

Procédures de Confinement Spéciales : SCP-851 doit être gardé dans une chambre de simulation biotique de 5 m x 5 m x 2 m, placée sur plusieurs hydrauliques pour permettre le mouvement de la chambre. Le sol de la chambre de confinement doit être couvert d’une couche de terre de 0,5 m de haut. Tous les trente jours, la chambre doit être secouée jusqu’à ce que le sol s’écroule et retrouve son état naturel. Toutes les vingt heures, SCP-851 doit être nourri d’une vache vivante.

Description : SCP-851 est une large colonie d’insectes d’apparence similaire à l’espèce Eciton burchellii. Cette colonie compte entre ███ et ████ individus. SCP-851 n’a pas de reine, et se reproduit de manière asexuée.

SCP-851 crée ses "collines" de manière verticale et imposante, atteignant approximativement 1-2 mètres de haut. Ce comportement a été déterminé comme étant un moyen d’attirer les proies curieuses. Si un organisme endothermique pénètre dans un rayon de trois mètres autour de la colline de SCP-851, les instances creuseront en ligne droite en direction de l’organisme. SCP-851 semble capable de creuser dans n’importe quel sol jusqu’à 11 km/h.

Lorsque SCP-851 atteint l’organisme, il émettra un son aigu. Les mammifères et les oiseaux sont hautement affectés par ce son, et affichent des signes de forte sédation. SCP-851 consommera ensuite intégralement l’organisme. En raison des effets du bruit produit par SCP-851, les organismes ne montrent que peu ou pas de résistance lors de leur consommation.

SCP-851 migrera et créera un nouvelle colline tous les █ à █ jours.

anthill001.jpg

Colline de SCP-851 lors de sa découverte

Addendum 851-1 : L’examen du bruit émis par SCP-851 a révélé qu’il comporte des fluctuations mélodiques. Une fois ralenti, le bruit produit s’avéra contenir des éléments de langage. Les chercheurs furent capable de distinguer les passages suivants :

-ta tête étourdie-

-l’heure de dormir-

-et écouter ma-

-nous mangerons-

-de dormir -

-bonne nuit

Addendum 851-2 : L’enregistrement précédent fut montré à plusieurs membres du personnel ayant une autre langue natale que le français. Les membres du personnel furent capables d’interpréter l’enregistrement dans leur propre langue, et les traductions correspondaient aux passages précédents.

Sauf mention contraire, le contenu de cette page est protégé par la licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License