Écran titre de Sparkling Magical Girl ♥ Darling Pink!! (2002-2007)
Objet no : SCP-5726
Classe : Keter
Procédures de Confinement Spéciales : SCP-5726 doit être cryogéniquement congelée dans une chambre de haute sécurité au sein du Site-19. Dans l'éventualité d'une reprise de conscience de SCP-5726, la FIM Rho-36 ("Animaux de Compagnie des Briseurs") doit maîtriser l'anomalie en utilisant une force minimale.
SCP-5726-1 doit être remisé au Site-19 sous vidéosurveillance. De plus, un dispositif de traçage GPS a été attaché à SCP-5726-1.
Description : SCP-5726 est une anomalie humanoïde intelligente d'origine inconnue ressemblant à et clamant être le personnage de fiction Ichigo Nakamura de la franchise "Sparkling Magical Girl ♥ Darling Pink!!". Le personnage apparaît à la fois dans une série de bandes dessinées japonaise longue de 500 chapitres destinée aux jeunes de 7 à 12 ans, ainsi que dans une série animée composée de 200 épisodes diffusée entre le 7 mars 2002 et le 8 février 2007. Un résumé des médias compilés par le Chercheur Ito suit.
"Sparkling Magical Girl ♥ Darling Pink!!" suit une élève de collège âgée de quatorze ans nommée Ichigo Nakamura qui mène une double vie en tant que Darling Pink, une héroïne magique qui a la tâche de débarrasser le monde des forces diaboliques de l'Obscurité. Nakamura rencontre une variété d'antagonistes qui ont été possédés par l'Obscurité, incluant des brutes à l'école, des professeurs iniques, et des membres de gangs locaux. Après les avoir défaits au combat, Nakamura peut les libérer de leur possession, devenir amis avec eux, et les rallier à sa quête de sauver le monde grâce au pouvoir de l'amour.
SCP-5726 a initialement attiré la surveillance de la Fondation après qu'une série de meurtres anormaux à Hida-Takayama soit arrivée à l'attention d'agents sous couverture affiliés à la FIM Iota-10 ("Putain de Fédéraux") au sein du département de police préfectorale de Gifu. L'anomalie a par la suite été appréhendée par la FIM Pi-1 ("Les Citadins") le 09/08/2018, peu après le meurtre de trois adolescents mâles ; l'usage de la force n'a été nécessaire. Un témoin, mâle japonais âgé de 12 ans, s'est vu administrer des amnésiques de Classe-A suite à l'incident.
En dépit de sa ressemblance physique externe avec un adolescent humain femelle, la constitution biologique de SCP-5726 n'est que superficiellement analogue à celle d'un humain. Le sujet n'a pas d'organes internes, de sang, de tissu musculaire, ou de système nerveux central. L'analyse chirurgicale a indiqué que le corps de SCP-5726 est fait de multiples couches d'une substance semblable à de la chair et de couleur peau qui cicatrise rapidement après incision. En dépit de cela, SCP-5726 nécessite tout de même nourriture et eau, exprime de la douleur, et a connaissance des organes humains basiques tels que l'estomac, le cerveau, et le cœur.
SCP-5726 est capable de générer des projectiles explosifs roses en forme de cœurs caractéristiques de bande dessinée grâce à SCP-5726-1, un sceptre qu'elle est capable d'invoquer lorsqu'elle est consciente. Ces projectiles varient en taille et produisent un bruit de bulle exagéré lorsqu'ils sont créés, suivis d'un effet d'étincelle lors de la détonation. Les explosions créées par ces bulles sont capables de liquéfier la chair humaine et de causer des dommages structurels significatifs.
Addendum 5726.1 : Confinement Initial
Du 09/08/2018 au 30/10/2018, SCP-5726 a été confinée dans une cellule de confinement pour humanoïde de haute sécurité avec accès à des divertissements appropriés à son âge. Son principal point de contact était le Chercheur Sénior Kanako Nishigawa-Jones.
Interrogé : SCP-5726
Interrogateur : Chercheur Sénior Kanako Nishigawa-Jones
Avant-propos : L'entrevue a été menée en japonais. Il a été établi au cours de la récupération que SCP-5726 réagissait négativement à son numéro assigné ; la cheffe d'équipe Nishigawa-Jones a décidé de se référer à SCP-5726 par son prénom usuel afin d'améliorer sa coopération.
Chercheur Nishigawa-Jones : Bonjour, Ichigo. Comment trouvez-vous les installations jusqu'ici ?
SCP-5726 : (semblant quelque peu mal à l'aise) Eh bien, hmm… Ça va, je crois ? Je ne comprends pas pourquoi je suis là. Ce n'est pas comme si j'avais fait quelque chose de mal.
Chercheur Nishigawa-Jones : Bien sûr. Maintenant, vous pouvez m'appeler Kanako, si vous préférez. J'ai juste quelques questions auxquelles j'aimerais que vous répondiez. Vous étiez en train de vous battre avec des personnes lorsque l'Officier Bravo vous a trouvée. Pourquoi donc ?
SCP-5726 : Eh bien, ils… ils étaient en train de brutaliser ce petit enfant. Ils voulaient son argent. L'un d'eux avait un couteau, et— je venais tout juste d'arriver ici, mais je ne pouvais pas laisser ça se produire, vous voyez ?
Chercheur Nishigawa-Jones : Bien sûr que non. Vous tentiez d'être noble, n'est-ce pas ?
[SCP-5726 acquiesce, frénétiquement.]
Chercheur Nishigawa-Jones : Que vouliez-vous dire, quand vous dites que vous veniez tout juste d'arriver ici ?
SCP-5726 : Je venais tout juste d'arriver dans ce monde. Il doit y avoir une raison, sûrement. Peut-être que quelqu'un a tenté d'invoquer un grand héros d'une autre dimension. Ça m'est déjà arrivé avant, vous savez ?
Chercheur Nishigawa-Jones : Je vois. Que comptez-vous donc faire, dans ce monde ?
SCP-5726 : Eh bien… Je ne sais pas encore vraiment. Ce que je fais toujours, je suppose. Je suis une magical girl, vous voyez. Je suis supposée purifier les gens mauvais.
[Nishigawa-Jones est silencieuse. SCP-5726 clarifie]
SCP-5726 : Euh, ça signifie que je les frappe avec les Jolis Cœurs en Bulles de Pureté, et ça les guérit de l'obscurité qui se cache en eux et qui les rend mauvais. Puis souvent, nous devenons amis. Plutôt cool, non ?
Chercheur Nishigawa-Jones : C'est très intéressant. Oui.
[Note finale : Pendant le reste du temps d'entrevue, SCP-5726 a exprimé le désir de quitter le confinement et de continuer à "purifier les gens mauvais", ce qu'elle considérait comme son devoir principal en tant que "Darling Pink". Une requête a été par la suite réalisée par le Chercheur Kanako Nishigawa-Jones afin d'appaiser SCP-5726 en lui permettant des interactions supervisées avec du personnel de Classe-D en possession d'un casier judiciaire ; ceci a été approuvé.]
Participants : SCP-5726 ; D-8972
Superviseur : Chercheur Junior Benedict Kim
Avant-propos : L'enregistrement ci-dessous est issu de la première interaction supervisée de SCP-5726 avec du personnel de Classe-D. D-8972 a été reconnu coupable en Australie de trois cas de vol et de violences domestiques contre son épouse. SCP-5726 a été informée du casier judiciaire de D-8972 par le chercheur superviseur. Il doit être noté que D-8972 ne parlait pas japonais, la principale langue de communication de SCP-5726.
SCP-5726 : Stop, au nom de l'amour et de la justice !
D-8972 : (en anglais) Désolé gamine, je ne parle pas, euh, ta langue, quelle qu'elle soit.
SCP-5726 : C'était une erreur, de faire ce genre de chose à une femme innocente, et de prendre des choses dans des magasins sans payer.
[D-8972 se retourne et tape sur la vitre, tentant d'attirer l'attention du Chercheur Junior Kim.]
D-8972 : (en anglais) Hé, c'est quoi ce bordel ? Je pense que vous n'avez pas le bon gars, cette gamine ne parle pas anglais.
SCP-5726 : Allons, fais attention— oh non. C'est plutôt dur. Je n'ai jamais affronté de gens mauvais qui ne parlent pas japonais avant. Eh bien… J'imagine que ça n'a pas d'importance. La purification devrait le guérir de toute façon.
SCP-5726 : (élevant SCP-5726-1) Jolis Cœurs en Bulles de Pureté, allez-y !
[Un seul projectile explosif en forme de cœur émerge de la pointe de SCP-5726-1 avec un bruit de bulle, et flotte vers D-8972. En entendant le son, D-8972 se retourne alors que le projectile rentre en contact avec son visage et détonne. L'explosion résultant fait exploser sa tête ; son corps décapité s'affale sur le sol. Du sang gicle de son cou.]
SCP-5726 : Il est en train de gicler… dégueu. Il y en a tellement. Hé, comment tu te sens ?
[Le cadavre de D-8972 ne répond pas. SCP-5726 approche du cadavre et le tâtonne avec son pied. Dans la cabine d'observation, le Chercheur Kim peut être vu avoir des hauts-le-cœur.]
SCP-5726 : Je ne comprends pas… Tout n'est pas parti ? Jolis Cœurs en Bulles de Pureté !
[Cinq projectiles explosifs supplémentaires émergent de SCP-5726-1 et atterrissent sur le corps immobile de D-8972, où ils détonnent, réduisant le corps de D-8972 à une mixture de liquide rouge visqueux et à des morceaux d'os. SCP-5726 n'est pas affectée par l'explosion résultante. Elle s'abaisse et trempe son doigt dans le liquide, puis le goûte.]
SCP-5726 : Salé. L'Obscurité est vraiment bizarre, dans ce monde. J'espère qu'il reviendra bientôt.
Interrogé : SCP-5726
Interrogateur : Chercheur Sénior Kanako Nishigawa-Jones ; Chercheur Junior Benedict Kim
Chercheur Nishigawa-Jones : Comprenez-vous la mort, SCP-5726 ?
SCP-5726 : Non. Que signifie ce mot ?
Chercheur Nishigawa-Jones : Tuer est l'acte de causer la mort, en particulier si c'est délibéré. Je sais que vous ne voulez pas blesser le personnel de Classe-D, mais les choses qui en sortent sont du sang et parfois des organes, qui sont tous nécessaires à la vie humaine.
[SCP-5726 regarde le Chercheur Nishigawa-Jones avec une claire incompréhension.]
SCP-5726 : Je suis désolée, Chercheur Kanako. Pouvez-vous parler japonais, s'il vous plaît ? Je ne comprends pas les autres langues.
Chercheur Kim : (À Nishigawa-Jones, en anglais) Qu'est-ce qu'elle dit ?
Chercheur Nishigawa-Jones : (En anglais) Elle ne comprend pas le concept de mort. Peut-être qu'elle ne le peut simplement pas. C'est comme si son cerveau n'était pas programmé pour ça.
[SCP-5726 regarde entre le Chercheur Nishigawa-Jones et le Chercheur Kim, tentant apparemment de suivre la conversation.]
SCP-5726 : Quelque chose ne va pas ?
Chercheur Nishigawa-Jones : Non, tout va bien.
SCP-5726 : D'accord. Eh bien… Si ce n'est pas trop demander, j'ai une question, Chercheur Kanako… Il n'y a pas… d'autres filles de mon âge, par ici ? Je suis si lasse de purifier les gens. Et je ne comprends pas comment je suis supposée être Darling Pink sans amis. Je— je veux dire, je ne veux pas vous offenser, Chercheur Kanako, parce que vous avez été très gentille avec moi. Mais c'est juste que…
Chercheur Nishigawa-Jones : Je comprends, SCP-5726. Vous ne m'avez pas du tout offensée. Je suis un chercheur, et mon poste a certaines limites. Et je suis quelque peu plus âgée que vous. C'est normal pour vous de ne pas penser que nous sommes amis. Mais… je suis désolée. J'aimerais pouvoir aider, mais je ne pense pas que quelque chose comme cela serait approuvé.
SCP-5726 : Pourquoi pas ?
Chercheur Nishigawa-Jones : C'est compliqué. Je suis vraiment désolée.
SCP-5726 : Tout est tellement compliqué ici. Tout était vraiment plus logique, chez moi.
Chercheur Nishigawa-Jones : Pouvez-vous élaborer à ce propos ?
SCP-5726 : Je veux juste dire… Je ne sais pas. Purifier les gens ici est amusant, mais ce n'est pas facile. Personne n'essaie de contre-attaquer, ils se contentent de fuir. Et c'est cool de voir comme si l'obscurité, vous voyez, sortait physiquement d'eux, parce ce que la puissance n'est pas suffisante pour faire ça chez moi, donc j'ai vraiment l'impression de faire quelque chose ici, vous savez ? Mais ils ne reviennent pas après. Pourquoi ne reviennent-ils pas ?
Chercheur Nishigawa-Jones : Où pensez-vous qu'ils vont, SCP-5726 ?
SCP-5726 : Comment ?
Chercheur Nishigawa-Jones : Avez-vous pensé au fait qu'ils ne puissent pas revenir du tout ?
SCP-5726 : Je… je ne comprends pas. C'est faux, Chercheur Kanako. Ils vont tous revenir à la fin. C'est comme ça que ça fonctionne.
Chercheur Nishigawa-Jones : Je vois. Merci pour votre temps, SCP-5726.
SCP-5726 : Puis-je vous demander une faveur, Chercheur Kanako?
Chercheur Nishigawa-Jones : De quoi s'agit-il ?
SCP-5726 : Eh bien, c'est juste que… Je ne peux pas me souvenir de tous ces numéros… et je vous aime bien et je pense qu'on est amies, alors pouvez-vous m'appeler Ichigo ?
Chercheur Nishigawa-Jones : Bien sûr, Ichigo.
[Note finale : Le Chercheur Nishigawa-Jones a considéré l'acceptation de SCP-5726 que ses victimes ne "reviennent" pas après la purification comme une avancée, bien qu'aucun autre progrès n'ait pu avoir lieu au cours de cette entrevue.]
De : BKim092@Scipnet (Chercheur Junior Benedict Kim)
À : KNishigawaJones001@Scipnet (Chercheur Sénior Kanako Nishigawa-Jones)
Sujet : procédures de confinement de SCP-5726
Date : 11/10/2018
Chercheur Junior Nishigawa-Jones—
Je suis un peu inquiet quant au sens moral de SCP-5726. Elle a un sens de la justice très noir et blanc, qui ne peut venir que d'une compréhension infantile du bien et du mal. Le fait que SCP-5726 ne puisse comprendre ces complexités malgré plusieurs tentatives de les lui enseigner est autrement inquiétant.
Qu'arriverait-il si, un jour, elle décide que nous sommes les mauvaises personnes ? Vous avez vu ce qu'elle a fait à ce pauvre Classe-D. Bien sûr, c'était une ordure, mais il ne méritait pas d'être liquéfié. J'ai peur que plus SCP-5726 restera sous le contrôle de la Fondation, plus les chances sont hautes qu'elle y voit quelque chose qui la convaincrait de s'opposer à nous. C'est pour cette raison que je voudrais proposer un changement dans ses Procédures de Confinement Spéciales.
Son anatomie unique pose certains défis pour déterminer la méthode de confinement la plus sûre possible. En particulier, une sédation profonde continue semble être exclue en raison de l'absence de système circulatoire de SCP-5726. Toutefois, des tests révèlent qu'elle peut survivre à un froid extrême sans assistance externe en entrant dans une sorte "d'hibernation" – une cryoconservation semble potentiellement être une bonne option. Que pensez-vous ?
Cordialement, Chercheur Junior Benedict Kim.
De : KNishigawaJones001@Scipnet (Chercheur Junior Kanako Nishigawa-Jones)
À : BKim092@Scipnet (Chercheur Junior Benedict Kim)
Sujet : Re : procédures de confinement de SCP-5726
Date : 11/10/2018
Benedict—
Je ne pense pas qu'il soit très risqué de donner sa chance à Ichigo. Oui, elle montre un comportement violent envers le personnel de Classe-D, mais le fait qu'elle ne comprenne pas ce qu'elle fait est un bon signe, pas un mauvais. Elle n'a jamais blessé d'autres individus que ceux qu'elle sait être des "gens mauvais". Et elle est convaincue que nous sommes les gens biens.
Je suis consciente qu'elle n'est pas comme un enfant normal, mais elle se comporte définitivement comme si c'était le cas. Peut-être qu'on peut lui apprendre à mieux agir, avec une supervision adéquate. Elle semble définitivement vouloir être bonne. Elle n'est pas malicieuse. Juste confuse. Et nous faisons des progrès. C'est lent, mais ça vient.
Observons-la pendant un peu plus longtemps avant de faire quoique ce soit d'irréfléchi. Allez-y, étudiez la cryogénie pour l'instant, mais je suis réfractaire à utiliser l'option nucléaire avant qu'on en ait absolument besoin.
Meilleurs vœux, Kanako.
De : BKim092@Scipnet (Chercheur Junior Benedict Kim)
À : KNishigawaJones001@Scipnet (Chercheur Sénior Kanako Nishigawa-Jones)
Sujet : Re : procédures de confinement de SCP-5726
Date : 11/10/2018
Chercheur Sénior Nishigawa-Jones—
Pardonnez-moi si ceci est déplacé, mais je crains que vous ne vous attachiez trop à SCP-5726. Peut-être devrions-nous demander l'opinion d'une tierce partie ?
Cordialement, Chercheur Junior Benedict Kim.
De : KNishigawaJones001@Scipnet (Chercheur Sénior Kanako Nishigawa-Jones)
À : BKim092@Scipnet (Chercheur Junior Benedict Kim)
Sujet : Re : procédures de confinement de SCP-5726
Date : 11/10/2018
Benedict—
N'importe quoi. SCP-5726 est une petite fille et l'environnement froid et stérile de la Fondation n'est pas adéquat pour élever des enfants. Je ne pense pas qu'un peu d'humanité n'ait jamais fait de mal à la Fondation dans sa gestion des humanoïdes.
Meilleurs vœux, Kanako.
Interrogé : SCP-5726
Interrogateur : Chercheur Sénior Kanako Nishigawa-Jones ; Chercheur Junior Benedict Kim
Avant-propos : L'extrait de la section du Rapport d'Entrevue 049 est désigné Incident 5726-01. Bien que le confinement de SCP-5726 n'ait éventuellement pas été brisé, le décès inattendu d'un chercheur a exposé des faiblesses critiques dans les Procédures de Confinement de SCP-5726.
Chercheur Nishigawa-Jones : (parcourant ses notes) Très bien, SCP-5726. Je suis satisfaite de vos progrès. Ceci nous amène à la fin de notre— oh !
[Nishigawa-Jones s'est coupée avec une feuille de papier. Une petite quantité de sang est visible au niveau de la blessure.]
Chercheur Kim : (En anglais) Allez-vous bien ?
Chercheur Nishigawa-Jones : (En anglais) Oui, ça va. Juste une petite coupure.
[SCP-5726 fixe le Chercheur Nishigawa-Jones. Elle est devenue très pâle. Elle s'approche du doigt ensanglanté de Nishigawa-Jones, mais s'arrête juste avant d'entrer physiquement en contact.]
SCP-5726 : Non. Non, ce n'est pas possible.
Chercheur Nishigawa-Jones : Qu'est-ce qui ne va pas ?
[SCP-5726 se redresse. Le sceptre SCP-5726-1 apparaît dans sa main. Au loin, des alarmes commencent à retentir, la téléportation de SCP-5726-1 ayant activé une alerte d'urgence pour la FIM Rho-36 ("Animaux de Compagnie des Briseurs"). Le Chercheur Kim se lève et commence à reculer lentement. SCP-5726 ne réagit pas à cela. Elle est concentrée sur le Chercheur Nishigawa-Jones, qui n'a pas encore bougé.]
SCP-5726 : Vous ? Pendant tout ce temps, vous étiez— même en étant si gentille avec moi ? L'obscurité dans ce monde… elle est vraiment puissante. Je déteste cet endroit.
Chercheur Nishigawa-Jones : (pâlissant) Ne — SCP-5726— Ichigo, s'il te plaît—
SCP-5726 : Ça va aller, Chercheur Kanako. Je vais vous purifier, et puis nous serons amies pour de vrai. Faites de votre mieux pour revenir bientôt, d'accord ?
[Le Chercheur Nishigawa-Jones se tourne et se précipite vers la porte.]
SCP-5726 : (élevant SCP-5726-1) Jolis Cœurs en Bulles de Pureté !
[Trois projectiles explosifs roses éruptent de SCP-5726-1 avec leur bruit de bulle caractéristique. Ils touchent le dos du Chercheur Nishigawa-Jones dans sa fuite. L'explosion résultante liquéfie l'essentiel du corps du Chercheur Nishigawa-Jones et détruit le cadre de la porte. Du sang recouvre les murs et le sol de la salle de réunion, ainsi que SCP-5726 et le Chercheur Benedict Kim, qui s'est mis en position fœtale de l'autre côté de la pièce. Une longue pause s'ensuit.]
SCP-5726 : Chercheur Kim, vous allez bien ? Le Chercheur Kanako, elle était corrompue, mais— oh, ça va aller, Chercheur Kim ! N'ayez pas peur, l'Obscurité est partie !
[Le Chercheur Kim, qui ne parle pas japonais, lève la tête et la regarde dans les yeux. Il ne tente pas de communiquer.]
SCP-5726 : Pourquoi me regardez-vous comme ça ? Elle va revenir !
[La FIM Rho-36 ("Animaux de Compagnie des Briseurs") arrive et fait tomber la porte de la chambre de confinement. Elle apprehénde SCP-5726, qui ne résiste pas.]
SCP-5726 : Le Chercheur Kanako va revenir d'une minute à l'autre ! Ils reviennent tous !
[Les agents de la FIM commencent à traîner SCP-5726 vers un lit à barreaux qui a été amené dans la chambre.]
SCP-5726 : Chercheur Kim…
[Note finale : SCP-5726 a été placée dans le lit à barreaux et est restée inconsciente pendant 12 heures.]
À la suite de l'Incident 5726-01, une réunion conjointe a été tenue entre le Comité d'Éthique et le Comité des Ressources de Confinement afin de décider de l'avenir immédiat du confinement de SCP-5726. Bien que l'état psychologique de SCP-5726 se soit grandement amélioré sous la direction du Chercheur Sénior Nishigawa-Jones, il a été déterminé que les réactions imprévisibles de SCP-5726 ont rendu le maintien de sa conscience une solution intenable à long terme.
Addendum 5726.2 : Adoption des Procédures de Confinement actuelles
Le 21/02/2019, une tentative de placer de manière permanente SCP-5726 en confinement cryogénique a été menée. Le Chercheur Junior Benedict Kim a été choisi afin de remplacer le Chercheur Sénior Kanako Nishigawa-Jones en tant que principal point de contact de SCP-5726, et s'est vu demander de persuader SCP-5726 de rentrer volontairement dans la chambre cryogénique préalablement préparée. Ci-dessous suit un extrait du Rapport de Sécurité 5726-302.
Participant : SCP-5726
Superviseur : Chercheur Junior Benedict Kim
Avant-propos : En raison de son incapacité à parler japonais, le Chercheur Kim a été doté d'un module de traduction instantané afin de faciliter les communications. SCP-5726 a été préalablement informée que la chambre de cryostase était une innovation scientifique créée afin d'amplifier ses pouvoirs et améliorer sa capacité à purifier l'obscurité. L'extrait suivant a débuté 23 minutes et 34 secondes après l'entrée SCP-5726 dans la chambre de cryostase.
<DÉBUT DE RAPPORT>
[SCP-5726 est allongée dans la chambre de cryostase. Il fait assez froid à l'intérieur pour que son souffle soit visible. Du gel commence à se former autour de sa bouche et de son nez.]
Chercheur Junior Benedict Kim : Comment vous sentez-vous ?
SCP-5726 : Il fait froid ici. Et c'est… petit. C'est comme si les murs se refermaient sur moi.
Chercheur Junior Benedict Kim : Avez-vous peur des petits espaces ?
SCP-5726 : Non, bien sûr que non ! Les héroïnes n'ont peur de rien.
Chercheur Junior Benedict Kim : C'est bien. Je suis sûr que non. Mais si vous avez peur, vous pouvez fermer les yeux. De cette façon, vous ne pourrez pas voir les murs.
[Après un moment d'hésitation, SCP-5726 ferme les yeux.]
SCP-5726 : Je n'ai pas peur. Je vais juste… me reposer un peu les yeux.
Chercheur Junior Benedict Kim : Bien sûr. Vous avez eu une journée difficile hier. Vous devriez faire une sieste pendant que le processus se termine.
SCP-5726 : Vous n'allez pas partir pendant que je ne regarde pas, si ? Ne partez pas. Juste… restez ici.
Chercheur Junior Benedict Kim : Je vais rester. Aussi longtemps que vous avez besoin. Je vais faire ce qu'il faut.
[SCP-5726 et le Chercheur Kim sont silencieux pendant 30 secondes.]
SCP-5726 : Chercheur Kim… Je pense que je sais ce qu'est la mort maintenant.
Chercheur Junior Benedict Kim : Oh ?
SCP-5726 : C'est ce que j'ai fait au Chercheur Kanako. Elle ne va pas revenir, si ?
Chercheur Junior Kim : Non.
SCP-5726 : La mort est quelque chose que seule l'obscurité ferait.
[SCP-5726 commence à trembler visiblement.]
Chercheur Junior Benedict Kim : Peut-être d'où vous venez. Ici, ça fait juste partie de la vie.
SCP-5726 : L'obscurité ici est forte… mais je ne peux pas perdre. Quand on aura f-fini, je vais battre l'o-l'obscurité et m'assurer que plus personne ne m-meure.
Chercheur Junior Benedict Kim : N'avions-nous pas dit que vous ferez une sieste ?
[SCP-5726 et le Chercheur Kim sont silencieux pendant cinquante secondes.]
SCP-5726 : Il fait f-froid ici.
Chercheur Junior Benedict Kim : Je sais.
[SCP-5726 et le Chercheur Kim sont silencieux pendant cinquante-huit secondes.]
SCP-5726 : C-Chercheur K-Kim ?
Chercheur Junior Benedict Kim : Oui ?
[SCP-5726 est silencieuse pendant quinze secondes.]
SCP-5726 : Je suis d-désolée d-d'avoir t-…
[SCP-5726 perd conscience.]
Chercheur Junior Benedict Kim : Repose-toi maintenant, Ichigo. Ça va aller.
<FIN DE RAPPORT>