-
Crédits
Titre original : SCP-5100 - Chronophobia
Auteur : Sterbai
Traducteur : JupiterKaze
Date de publication originale : 14 janvier 2020
Images : Chine - Archéologues
Objet no : SCP-5100 | Classifié |
Classe : Keter | Niveau 5/5100 |

Le Site-251, situé dans la province du Gansu. Photographie prise environ 4 mois après SCP-5100.
Procédures de Confinement Spéciales : La connaissance de SCP-5100 est globalement interdite à l'ensemble du personnel, à l'exception des membres administratifs seniors et du personnel des sites régionaux concernés. Il est interdit au personnel de ces sites de discuter de SCP-5100 avec le personnel des sites d'autres pays, sous peine de sanctions sévères en cas de violation de cette règle.
Les procédures de confinement actuelles se concentrent sur le reconfinement des entités anormales qui ont été perdues à la suite de SCP-5100. Au moment de l'écriture de ce document, 13 entités ont été retrouvées et reconfinées dans des sites de pays frontaliers par des Forces d'Intervention Mobiles, et la localisation de 8 autres a été identifiée ; celles-ci sont en attente de récupération.
La seconde priorité est la récupération des sites de la Fondation en Chine et leur réhabilitation dès que possible. Si le personnel perdu ne peut être récupéré, alors les sites doivent être opérés avec du personnel provenant d'organisations locales. Les ingénieurs doivent être importés afin de réparer les équipements de confinement après le réapprovisionnement des sites.
Le gouvernement civil chinois a été informé de l'existence de SCP-5100, mais également du fait que son aide n'est pas nécessaire ou désirée.
Description : SCP-5100 se réfère à l'arrêt complet de toutes les activités de la Fondation à l'intérieur des frontières de la République Populaire de Chine, le 12 février 2019. Toutes les machines complexes ont perdu la capacité de fonctionner, tout le personnel a soit cessé de communiquer, soit été confirmé comme disparu, et l'ensemble des 201 sites du pays a été privé d'électricité. Cinquante-trois entités anormales ont brisé leur confinement immédiatement après l'événement en raison de la défaillance des équipements de confinement.
La cause de SCP-5100 est actuellement inconnue. L'événement s'est produit spontanément, et à l'écriture de ce document, aucune organisation ou Groupe d'Intérêt en Chine ou ailleurs n'a revendiqué la responsabilité de cet événement. Aucune anomalie assez puissante pour provoquer un tel événement n'est liée à SCP-5100.
Une enquête à grande échelle est toujours en cours afin de déterminer la cause de SCP-5100. À l'heure actuelle, la position de l'ensemble du personnel disparu et de l'équipement est inconnue. Les compteurs de Kant n'ont enregistré aucun niveau anormal d'Hume en Chine avant ou juste après SCP-5100, ce qui exclut la possibilité qu'un événement d'altération de la réalité en soit responsable.
Découverte : SCP-5100 a été remarqué après que les membres d'une opération entreprise dans le cadre du Projet Carnarvon (les détails de ce projet sont joints ci-dessous) près de Xi'an ont cessé de communiquer avec les chercheurs du Site-346 au sud de la Mongolie. Les efforts qui suivirent afin de recontacter l'équipe ont échoué. Les tentatives du Site-346 visant alors à contacter les sites à proximité de l'opération ont été infructueuses.
Le Site-346 donna l'alerte dans la région, et un message composé d'informations concernant la situation a été transmis au site central de la Fondation à Pékin. Cependant, le message fut à plusieurs reprises incapable d'atteindre le site, après de multiples tentatives.
Projet Carnarvon

Un site de fouille du Projet dans le nord de l'Afghanistan dans les années 60.
Le Projet Carnarvon a été fondé en 1960 par un groupe d'archéologues de la Fondation, lorsque ceux-ci ont présenté un projet au Conseil O5. Ce projet consistait en une incursion dans la Vallée des Rois près de Louxor en Égypte, afin de capturer de potentielles anomalies avant que des équipes civiles ne puissent les localiser. Depuis les années 1960, le projet s'est élargi à l'échelle mondiale. L'objectif actuelle du Projet est l'interception d'importantes trouvailles archéologiques après leur découverte par des équipes civiles et leur exploration à la recherche d'artefacts ou de propriétés anormaux avant que les civils ne réalisent leurs propres opérations.
Le Projet a permis d'enquêter avec succès sur de nombreux sites de haute importance à travers le monde et d'extraire de nombreuses anomalies de haute importance. Ces artefacts ont autant permis aux chercheurs de la Fondation de comprendre le potentiel anormal d'anciens peuples et civilisations que de résoudre des mystères archéologiques contemporains.
Parmi les activités les plus importantes du Projet Carnarvon, il est possible de citer l'étude du Suaire de Turin, une fouille de Göbekli Tepe dans le sud de la Turquie, une plongée au large des côtes de l'île d'Anticythère, en Grèce, et l'actuel projet de fouille à Xi'an, en Chine.
NOTE IMPORTANTE : Le 12 février 2019, SCP-5100 a entraîné la fin de facto de toutes les opérations du Projet Carnarvon, du fait que la vaste majorité de l'équipement et du personnel du Projet étaient situés en Chine au site de Xi'an lorsque SCP-5100 s'est produit. Le Projet a été mis de côté et est retourné dans une phase conceptuelle, en attendant d'être repris lorsque les impacts les plus directs de SCP-5100 auront été gérés.
Note: Ce document est automatiquement ajouté aux rapports archivés de l'actuelle/la plus récente expédition du Projet Carnarvon.
[DONNÉES CORROMPUES - ÉCHEC DE L'ÉQUIPEMENT D'ARCHIVAGE]
Chef d'équipe : Levez les yeux. Des étoiles. Ou du moins ça y ressemble.
Drennan : Des perles ? Ou des pierres précieuses ?
Tai : C'est de la peinture. Elle se détache de ma main. C'est sûrement une substance anormale.
Chef d'équipe : Prenez-en des notes. On collectera quelques échantillons quand on aura fini d'explorer la chambre principale. Sharapov, on est encore loin ?
Sharapov : Plus très loin maintenant, je pense. Je ne détecte aucune anomalie dans la chambre principale.
Drennan : Vu comment était la porte de devant, je croirai ça quand je le verrai.
Tai : J'espère que les gars du 221 ont correctement fait leur travail sur ces combinaisons. Je veux pas que ces 13 ans d'efforts se terminent par un empoisonnement au mercure.
Sharapov : T'inquiète pas, elles vont marcher. Rien de ce qu'ils ont déjà fait auparavant a merdé.
Tai : J'espère que t'as raison.
4 minutes sans communication, avec des bruits de pas discernables.
Chef d'équipe : On y est. Drennan, lumière ?
Drennan : Compris.
Chef d'équipe : On dirait bien que Sharapov avait raison, pas de signe de mécanisme de défense anormal. Juste des très vieilles cordes et une simple glissière.
Tai : On doit couper ça ?
Sharapov : Je pense pas, je le fais juste glisser ?
Chef d'équipe : Vas-y.
Un son de raclage, très silencieux et doux, est enregistré.
Sharapov : Et voilà, c'était assez facile.
Un lent et lourd craquement est entendu.
Drennan : Nous y voici, donc.
Tai : Merde. Et bien, c'est certainement assez imposant pour un homme comme lui.
Drennan : Regardez-moi tout ce jade. On aurait pu faire fortune, si on était là pour ça. Cette structure au milieu, c'est bien…
Sharapov : Ça doit l'être.
Chef d'équipe : Bien, assez regardé. Au travail. Drennan, allez tester ces sculptures là-bas. Tai et Sharapov, il semblerait qu'il y ait des tas de pièces de toutes sortes, allez les trier.
Tai : Est-ce que le Projet a déjà trouvé de l'argent anormal ?
Chef d'équipe : Il y a une première fois à tout. Contentez-vous de les trier.
Le microphone de Drennan capte un léger grincement.
Drennan : Ces sculptures ne sont pas anormales. Je suis pas sûr de ce qu'elles représentent, par contre.
Tai : Je dirais que c'est des serpents. C'est de l'art qu'on peut-
Sharapov : Stop, j'entends quelque chose.
Tai : De quoi-
Sharapov : J'ai dit stop. J'entends quelque chose.
Une minute de silence, avant qu'un léger tapotement ne soit entendu.
Drennan : Je crois que je l'entends aussi.
Sharapov : Ça vient de là-bas.
Chef d'équipe : On va l'ouvrir.
Tai : Vous êtes sûrs que c'est une bonne idée ?
Chef d'équipe : Ça pourrait être une anomalie, et on ne veut pas qu'elle s'endommage elle-même en rebondissant là-dedans. Quatre personnes suffisent pour soulever le couvercle.
Tai : D'accord. Chacun prend un coin… voilà.
Chef d'équipe : Soulevez dans 3, 2, 1…
Le son de la pierre frottant la pierre, l'équipe faisant des bruits audibles de lutte.
Drennan : Putain, c'est plus lourd que ça en a l'air…
Chef d'équipe : Vite, posez-le sur le sol.
Un bruit sourd est enregistré.
Sharapov : On dirait une sorte de bâche, ou de tissu. C'est magnifique, regardez l'iconographie…
Tai : On le retire ?
Chef d'équipe : Allez-y.
[ERREUR - ÉCHEC DE L'ÉQUIPEMENT D'ARCHIVAGE]
Addendum.1 : Environ 4 mois après l'événement de SCP-5100, la brèche de confinement a été suffisamment contrôlée pour que d'autres actions liées à l'événement puissent être menées. Un site de la Fondation en Chine a été sélectionné afin d'être exploré par une équipe de la FIM Zêta-9 ("Rats-Taupes").
Transcription de l'enregistrement vidéo de l'exploration
Date : 15 juin 2019
Équipe d'exploration : FIM Zêta-9 ("Rats-Taupes")
Sujet : Site-271, dans la province de Gansu, en Chine
Chef d'équipe : Ahmadov
Membres d'équipe : Myung, Persaud, Wainwright
[DÉBUT DE L'ENREGISTREMENT]
COMMANDEMENT : Ahmadov, demandez à votre équipe de vérifier que leurs appareils de communication marchent.
Ahmadov : Affirmatif. Tout le monde, vérifiez vos communications.
Myung : Aucun problème ici.
Persaud : C'est bon.
Wainwright : Je confirme.
COMMANDEMENT : Noté. Ahmadov va établir le plan d'entrée.
Ahmadov : Approchez-vous tout le monde. Nous allons entrer par la porte de chargement du côté Est, c'est celle qui a le moins de protections. De là, nous traverserons la réception et nous nous dirigerons vers les ailes et les couloirs principaux.
Persaud : Si je me souviens du briefing, ce site ne contient aucune entité vivante.
Ahmadov : Exact. Juste des objets, rien de particulièrement dangereux. Mais n'interagissez avec aucune anomalie à moins qu'on ait spécifiquement besoin d'accéder à une zone de confinement. C'est clair ?
L'équipe hoche la tête.
Ahmadov : Bien.
Myung : La caméra thermique fonctionne normalement.
Ahmadov : Super. Nous pouvons entrer, commandement ?
COMMANDEMENT : Allez-y, les drones ne captent aucun signe de vie aux alentours.
Ahmadov : Allons-y.
L'équipe fait le tour du Site-271, convergeant vers la porte de chargement Est. Wainwright passe sa main le long de la porte avec de frapper.
Wainwright : Comme je le pensais, les mesures de sécurité ne fonctionnent pas. Ça devrait être facile d'entrer à l'intérieur. Persaud, passe-moi l'outil.
Wainwright fait glisser l'outil dans la porte, la forçant à s'ouvrir.
Ahmadov : Bien joué. Entrons, restez proches les uns des autres.
L'équipe se dirige vers la réception du Site-271.
Ahmadov : Myung, la thermique ?
Myung : Aucun signe. Attendez… quelque chose ne va pas.
Wainwright : Quoi ?
Myung : J'ai étudié le plan tout à l'heure. Il devrait y avoir une porte juste là. Quelqu'un pourrait éclairer un peu plus de ce côté ?
Les torches s'illuminent devant l'équipe, révélant un grand vase en bronze, mesurant environ 1,8 m, enfoncé dans le mur. De petits morceaux de débris reposent sur le dessus du vase.
Persaud : C'est une anomalie ?
Ahmadov : Il n'y a rien de tel dans les registres de recherche. N'y touchez pas, nous trouverons une autre porte. Vous recevez ça commandement ?
COMMANDEMENT : Nous vous recevons.
Myung : Je crois que la prochaine porte est par ici…
Wainwright : Une autre porte verrouillée… Donnez-moi une seconde.
Myung : Si ce vase n'était qu'une coïncidence, alors il devrait y avoir un long couloir derrière cette porte. Ça devrait nous mener vers l'aile de recherche.
Wainwright ouvre la porte. En raison du manque de lumière, rien n'est visible au-delà de la porte.
Persaud : Je vais monter la luminosité de ma lampe.
Ahmadov : Affirmatif, Persaud. Éclairez la voie.
Persaud monte la luminosité de sa lampe torche au niveau maximum, éclairant le chemin. Plusieurs grandes bannières en tissu sont accrochées au plafond du couloir, aussi loin que la lumière peut aller.
Myung : Je n'avais jamais vu ça dans un site avant.
Ahmadov : Rapprochons-nous. Il y a quelque chose d'écrit sur ces bannières. Wainwright, vous pouvez traduire ?
Wainwright : Non. On dirait bien que c'est une sorte d'écriture chinoise, mais… ancienne. En dehors de ce que je peux traduire.
L'équipe s'enfonce un peu plus dans le couloir. Persaud s'arrête soudainement et pointe vers la gauche.
Persaud : Regardez. Il y a un autre de ces vases. Celui-ci est un peu plus grand que celui dans la porte, par contre.
Ahmadov : Voulez-vous des échantillons de ce qu'on trouve, commandement ?
COMMANDEMENT : Non, contentez-vous d'explorer. Nous pourrons le faire lors de prochaines expéditions.
Myung : Il y a tellement de bannières. Elles n'ont pas pu être posées par une seule personne.
Ahmadov : Ne commençons pas à spéculer avant d'avoir exploré le reste du site.
Myung : Oui. On devrait tourner sur la gauche, juste devant.
L'équipe se tourne vers le coin. La lumière de Persaud illumine quelque chose d'immobile 20 mètres plus loin dans le couloir.
Wainwright : C'est pas un autre vase.
Ahmadov : Arrêtez-vous. C'est sûrement un chercheur, ou un employé.
L'équipe s'arrête, avant qu'Ahmadov n'appelle la silhouette plusieurs fois. Elle ne bouge pas.
Ahmadov : Peut-être pas, finalement. Approchons-nous.
Persaud : Vous êtes sûr ?
Ahmadov : Nous sommes armés. Tout ira bien.
Tandis que l'équipe s'approche, la silhouette continue de rester parfaitement immobile. À environ 5 mètres, elle devient complètement visible.
Myung : C'est un soldat en terre cuite. Comment c'est arrivé là ?
Ahmadov : Rien dans les archives. Soyons juste content que cela ne soit rien de vivant et avançons.
Wainwright : La peinture s'est oxydée sur celui-ci, comme ceux de Xi'an.
Persaud : Regardez. En bas. Il y en a deux autres.
Deux autres soldats en terre cuite sont situés à environ 30 mètres, occupant chacun un côté d'une porte fermée.
Ahmadov : Myung, où est-ce que mène cette porte ?
Myung : Elle mène vers… la cafétéria.
Ahmadov : Allons-y.
Wainwright : Ça ne doit pas être verrouillé.
Wainwright ouvre la porte. Tout ce qui était à l'intérieur de la cafétéria a radicalement changé. Tous les objets d'origine ont disparu - à la place, un grand trône en or se trouve au centre de la salle. Des sculptures en terre cuite sont placées dans un arrangement symétrique autour du trône, et toute la salle est éclairée par de grandes bougies. Les murs sont colorés d'un rouge profond, avec des symboles et des caractères chinois variés peints sur les murs d'une couleur dorée. Quatre colonnes atteignant le plafond sont placés asymétriquement à travers la salle.
Persaud : Mais qu'est-ce que…
Ahmadov : Commandement, nous confirmons qu'il y a bien eu des changements structurels massifs au sein du Site-271.
Myung : On devrait entrer ?
Ahmadov : Oui. Commandement, demande de permission pour changer l'objectif de la mission et d'interagir avec ce qu'on trouve ?
COMMANDEMENT : Accordée.
L'équipe entre. Persaud et Wainwright font glisser leur main sur la poitrine des sculptures en terre cuite. Ahmadov examine le trône au centre, pendant que Myung étudie quelques caractères qui ont été écrits sur un mur.
Myung : C'est pareil que sur les bannières… Regardez ça.
Myung pointe une grande créature peinte sur le mur.
Wainwright : On dirait une sorte de… serpent. Je ne le reconnais d'aucune culture chinoise.
Ahmadov : Persaud, Wainwright. Je veux que vous renversiez chacune des statues et que vous essayiez de les briser.
Persaud : Pourquoi ?
Ahmadov : Une intuition.
Persaud : Si vous le dites.
Persaud renverse une statue en terre cuite, la faisant tomber sur le sol, fissurant et brisant le haut du torse. Ahmadov s'accroupit et regarde à l'intérieur.
Ahmadov : Et bien, c'est creux. Wainwright?
Wainwright s'arrête, puis marche vers la rangée de statue la plus proche du trône. Il pousse une statue ; en tombant, celle-ci se brise et quelque chose s'en échappe.
Wainwright : C'est… c'est un os. Mais il a l'air aussi ancien que tout ce qui se trouve ici, et ça ne date certainement pas d'hier.
L'équipe se rassemble autour de la statue brisée pour l'étudier de plus près.
Myung : Wainwright a raison. J'ai vu des squelettes dans des anciens sites en Turquie. Ces os ont l'air d'avoir le même âge.
Ahmadov : Compris. Persaud, prenez un échantillon, puis nous retournerons vers la réception pour sortir.
Persaud : Affirmatif.
Persaud prélève un petit échantillon d'os, puis l'équipe retrace le chemin qu'elle a parcouru jusqu'à la réception, et quitte le site 271.
[FIN DE L'ENREGISTREMENT]
Note : L'échantillon d'os récupéré au Site-271 a été testé par une équipe de recherche juste après son arrivée. La datation de l'échantillon osseux a déterminé qu'il était âgé d'environ 1 800 ans.
Addendum.2 : Le 16 août 2019, une équipe de la FIM Zêta-9 pénétra dans le Site-221 près de la ville de Xianyang, dans la province du Shaanxi, dans le cadre des efforts de restauration. Durant l'exploration, plusieurs rouleaux en bambou déroulés (le site en contenait plusieurs en raison de recherches archéologiques), était dispersés au hasard sur le sol, dans une salle de l'aile de recherche. Les rouleaux contenaient des notes écrites dans un chinois ancien et ont été scannées par l'IA traductrice Antibabel afin de fournir un texte lisible.
C'est la première fois que j'ai l'occasion de retranscrire mes pensées.
L'inconvénient de tous les rituels est qu'ils ne marchent pas à tous les coups. Évidemment, celui qui m'a maintenu en vie et endormi dans ce tombeau en jade a persisté, comme prévu, durant tout ce temps. Je ne sais pas combien de saisons se sont écoulées. Peut-être dix, peut-être un million. Peu importe.
J'ai été réveillé par des hommes vêtus d'étranges armures, et leur visage était caché par du verre. Ils régnaient sur un vaste réseau que je dirigeais. Un autre tour de magie qui a manifestement marché. Mais, comme je l'ai dit, ils ne marchent pas à tous les coups. Jusqu'à maintenant, j'ai essayé de faire revivre mes plus proches conseillers. Ils ont accepté de me rejoindre dans le nouveau monde où nous nous réveillerons. Mais la magie n'a pas fonctionné. Tout ce qui reste d'eux dans les coquilles, ce sont leurs os. Je ne suis pas sorcier. Je ne peux pas les faire revenir.
Mais il semble que le monde dans lequel je me suis réveillé est infesté de sorciers. Pas seulement dans les cours. Ils sont partout. Leur magie est partout. Je suis assis dans ce bâtiment aux étranges murs blancs qui semblent se refermer sur moi à la lueur des bougies. Je ne sais pas comment ces carreaux ont été fabriqués de manière aussi uniforme. Ils sont trop propres, trop précis pour être nés des mains d'un artisan. J'ai réussi à trouver quelques parchemins sur lesquels écrire. Au moins, ceux-là m'étaient familiers.
J'ai décidé de chercher. Tout cela ne peut pas être seulement le fruit d'une magie. J'étudierai ce monde et je reviendrais à son sommet pour y régner.
Objet : Une flamme orange enfermée dans une sphère de cristal pur.
La flamme peut être allumée ou éteinte par une simple pression sur un bout sortant du mur. La lueur de la flamme est magnifique et dure beaucoup plus longtemps qu'une simple bougie. Il est possible que cela soit une illusion.
J'ai démonté le tout. Tout ce que j'ai trouvé à l'intérieur était plus de cristal et de métal. Pas de feu, ni de lumière, juste du cristal et du métal. C'est sans aucun doute de la magie.
Objet : Une sorte d'arme. Longue, lisse et noire.
J'ai d'abord cru que c'était une sorte d'arbalète condensée, en raison du trou au bout de celle-ci. Mais elle tire un petit bout de métal, pas une flèche. Il perce des matériaux qu'une flèche ne peut même pas espérer traverser.
J'ai pris un homme de la ville et je l'ai aligné contre le mur avant de pointer l'arme sur sa tête. Elle s'est déchirée. Si les armées de ce monde sont équipées de ces armes, alors il sera plus difficile que prévu de m'attaquer à celui qui détient le pouvoir.
Objet : Un cube. À l'avant du cube se trouve une couche de verre sur laquelle apparaissent une série d'image en mouvement.
Peut-être une sorte de peinture animée. Cette œuvre semble complètement réaliste. C'est clairement le travail d'un sorcier. Une peinture mouvante est quelque chose que même les sorciers de l'époque ne pouvaient espérer créer.
Les images qui y sont montrées sont différentes. La plus récurrente est celle d'un homme debout dans une grande salle entouré par d'autres hommes. Ils portent des vêtements fins et élégants, noirs et blancs, sans armure. Tous les hommes écoutent attentivement celui qui se tient devant eux. Sur le mur, il y a un symbole que je ne reconnaît pas. Un bâtiment doré sous une rangée d'étoiles dorées. Peut-être que cette homme est le dirigeant de cet état. Peut-être que c'est un artiste.
Comme toujours, je n'en sais rien.
Objet : Ce n'est pas un objet. Un homme, portant des habits élégants noirs, différents de ceux des peintures, cependant.
J'ai essayé de lui parler. Il ne comprend pas ma langue. Je ne comprends pas la sienne. Il me parle d'une langue qui me semble familière, mais pourtant je n'en comprends pas un mot. Il possède une plus petite version de l'arme sur lui. Je le lui ai pris.
Je l'ai amené vers les peintures et je les lui ai pointées du doigt. Il a dit ce que je pense être des noms, mais bien évidemment je n'en connais pas un seul. Cela ne valait pas tout cet effort. J'ai pointé l'arme contre lui dès que j'ai réalisé qu'il était inutile.
Ces couloirs blancs sont constamment étranges et désolés.
Objet : La même armure jaune que portaient les hommes qui m'ont réveillé.
Cette armure est inutile. Elle ne protège contre rien. Ni des armes noires de ce monde, ni même d'un arc ou d'une lame. Même la dent de la statue du grand serpent la déchire comme un parchemin.
Ça ne peut pas être une armure. Ou du moins, pas contre de vraies armes. Peut-être qu'elle protège de la magie. Il y a de nombreux exemplaires de cette armure suspendus par ici. Si j'ai raison et que les gens de ce nouveau monde ont besoin d'une protection constante face à de la magie qui peut les faire souffrir, alors ce monde peut être incomparablement plus dangereux que je ne le pensais.
Objet : Des livres et des parchemins.
J'ai enfin trouvé quelque chose que je connais dans ce lieu étrange. Une bibliothèque au fond du couloir. Je ne connais pas la langue dans laquelle ces livres ont été écrits, leur contenu est ainsi un mystère pour moi. Mais il y a des images ; celles-ci ne bougent pas, mais je peux voir ce qu'elles représentent. Certaines sont des cartes montrant des terres se situant bien au-delà de l'État. Les frontières me montrent que le territoire sur lequel j'ai autrefois régné s'est rapidement étendu. Et il y a aussi de nombreux autres États. Bien plus que ce que j'aurais pu imaginer.
Il y a aussi des gens sur les autres images. J'y retrouve beaucoup l'homme qui apparaissait sur les peintures animées. Il y a des peintures plus classiques d'hommes clairement représentés comme des empereurs. Et puis, sur l'une des pages, j'ai vu une peinture de moi-même regardant en arrière. Je ne me souviens pas de l'avoir commandée. Au moins, c'est agréable de savoir qu'on se souvient de moi.
Le désir de vivre pour l'éternité est une malédiction si le monde dans lequel vous revenez n'est plus le vôtre.
Objet : La ville.
J'ai enfilé les vêtements de ce nouveau monde en les récupérant sur l'un de des hommes que j'ai rencontré et j'ai marché parmi les citoyens de la ville. Il y a des temples et des sanctuaires dont l'apparence m'est familière. Mais il y a aussi des bâtiments qui me sont inconnus. Comme ces grandes flèches et des cubes en métal qui vrillent faits de carreaux beiges. Bien plus grand que tout ce qu'un artisan ordinaire pourrait construire.
J'ai presque failli être percuté par quelque chose qui se déplaçait à une vitesse inhumaine. Un grand et affreux carrosse en métal. Pas de cheval, ni de dromadaire. Une ou plusieurs personnes sont assises dedans et semblent ne rien faire pour le faire bouger. C'est la plus évidente démonstration de magie que j'ai pour l'instant vue. Les objets ne se déplacent pas d'eux-mêmes lorsqu'ils sont ordinaires.
Il y avait des grandes et massives peintures situées vers le haut de certains de ces édifices. Elles ne représentaient pas de grands dragons ou le père serpentin. À la place, il y avait juste des gens. Ils étaient peut-être en train de manger un plat étrange ou de tenir des bouteilles blanches décolorées. Ils étaient tous heureux, ils souriaient tous. Mais il n'y avait pas de traces de vie derrière leurs yeux.
Je suis revenu m'asseoir sur le trône et j'ai passé un peu de temps à étudier des livres. Les coquilles de mes conseillers ne peuvent pas bouger, mais ils semblaient se moquer de moi.
Je ne peux me décrire autrement que comme un paria dans ce monde.
Je vais quitter ces salles blanches, je ne peux espérer en comprendre plus si je reste ici. Je ferai mon retour en ce monde et je marcherai parmi les hommes de cet État. Trente-cinq années de règne, mais tellement plus de sommeil. Je ne peux pas gaspiller la vie qui m'a été accordée par magie, à la merci d'une magie que je ne comprends pas. Cela n'a jamais été ma destinée.
Et, chaque jour qui passera, je résoudrai avec attention tous les mystères que ce monde a transformé en normalité, jusqu'à ce qu'ils ne soient plus des mystères.
À la suite de la découverte de ces parchemins, l'équipe sur place a découvert deux cadavres plus loin dans l'aile de recherche. L'un ne portait plus de vêtements, et l'autre était vêtu d'un uniforme de police chinois. Aucune entité vivante n'a été découverte. L'identité et la localisation de l'homme ou de la chose qui a causé l'entrée de ces cadavres à l'intérieur du site restent inconnues.