-
Crédits
Titre original : SCP-466 - Mobile veins
Auteur : LurkD
Traducteur : Fourmi1(MNIW)
Date : 17 août 2014
RAPPORT DE RÉVISION DES PROCÉDURES DE CONFINEMENT SPÉCIALES


PROPOSITION DE PROJET
Le but de ce/cette rapport/proposition est de réviser les procédures originelles concernant l’entité en question et de décider s’il y a besoin d’appliquer davantage de solutions de confinement. Également attachés se trouvent l’incident récent concernant cette révision, une copie révisée des procédures pour remplacer les originales, les procédures originales et tout autre documentation pour accompagner ce changement de protocole. Ci-dessous se trouvent les signatures électronique des membres du personnel/comités nécessaires à l’adoption et à la mise en pratique de ces révisions :
| Superintendant du Site de Recherche-45 | EN ATTENTE* |
| Directeur Médical du Site de Recherche-45 | APPROUVÉE |
| Directeur du Confinement du Site de Recherche-45 | APPROUVÉE |
| Directeur de la Sécurité du Site de Recherche-45 | APPROUVÉE |
| Médecin Senior du Site de Recherche-45 | APPROUVÉE |
| Ingénieur de Confinement Senior du Site de Recherche-45 | APPROUVÉE |
| Commission d’Examen du Comité d’Éthique. | CONDITIONNELLE** |
*En attente de données supplémentaires sur le niveau de menace de SCP-466. Les procédures de confinement spéciales révisées pourront être adoptées en attendant étant données les contraintes de temps.
**Voir le Mémorandum-466-72 pour des détails additionnels.
NOTE : Le document suivant n’est plus applicable et sera en conséquence retiré de la base de données principale. Il sera archivé et référencé dans un but unique de conservation. Certains détails peuvent être censurés de ce document tel que le dicte le nouveau protocole.
Objet no : SCP-466
Classe : Euclide
Procédures de Confinement Spéciales : SCP-466 est enfermé dans une salle de 5 mètres par 5 mètres par 5 mètres. SCP-466 doit être nourri cinq fois par jour à travers une fente à sens unique dans la porte d’acier, avec des repas faibles en fer d’une masse inférieure à 0,1 kg. La clé de la porte n’est accessible qu’aux membres du personnel de Niveau 3 ou plus.
Description : Il est incertain si SCP-466 est un pathogène distinct affectant un hôte humain ou l’hôte humain lui-même. La théorie actuelle suggère la première option. Pour des raisons de clarté, l’individu hôte sera désigné SCP-466-2 et le possible agent infectieux SCP-466-1.
SCP-466-2 est un [CENSURÉ]. SCP-466-2 présente une hypertrophie vasculaire anormale, particulièrement le long de la peau. Cela inclut de très larges veines et artères ne faisant pas partie de l’anatomie humaine normale. La masse de vaisseaux sanguins en perpétuelle expansion est graduellement en train de déplacer et d’éroder les muscles et organes de SCP-466-2. Il est estimé que SCP-466-2 a █ litres de sang.
Les vaisseaux excédants vont parfois se réarranger sous la peau, ce qui est extrêmement douloureux. Si l’hôte ou le pathogène hypothétique est menacé, les vaisseaux excédants étireront physiquement la peau et s’étendront jusqu'à █ mètres vers l’extérieur. Ces vaisseaux défensifs étrangleront la menace jusqu'à neutralisation. S’ils sont coupés, ils saignent tels qu’attendu et seront remplacés par d’autres vaisseaux venus de plus profond dans le corps de SCP-466-2.
Comme démontré par les réarrangements, SCP-466-1 présente un certain degré de contrôle sur les vaisseaux mobiles lorsqu'ils sont dans son corps. Ce contrôle est employé lorsque SCP-466-2 ingère de la nourriture : si SCP-466-2 ne consomme pas le repas entier, SCP-466-1 utilisera la force collective des vaisseaux mobiles et forcera SCP-466-2 à manger. Cela est avantageux pour SCP-466-1 ; il apparaît que les nutriments sont principalement utilisés pour l’expansion des vaisseaux mobiles.
FORMULAIRE DE RAPPORT D'INCIDENT
Date de l’Incident : 02/08/2014
Heure de l’Incident : 13:25
Site/Lieu : Unité Médicale Sécurisée du Site de Recherche-45
Identifiant Unique (Automatique) : 466-080214Civils impliqués (O/N) : N
- Nombre de témoins : 0
- Blessés/Morts : 0
- Amnésiques utilisés : N/A
Membres du Personnel Impliqués (O/N) : O
- Nombre de Membres du Personnel Impliqués : 6
- Blessés/Morts : 2 blessures mineures, 1 blessure majeure, 3 morts
SCP Impliqués (O/N) : O
- Désignation : SCP-466
- Brèche de Confinement (O/N) : N
Détails : SCP-466 et le patient ont commencé à montrer un comportement anormal tandis que ses extrémités, à l'exception de sa tête, commencèrent à souffrir d’une nécrose avasculaire durant une période de 48 heures. Suite à cela, SCP-466 a été observé atteignant un état de quasi-arrêt cardiaque. Une autorisation de Niveau 3 a été attribuée à une équipe médicale de réponse rapide pour aider au réveil du patient tout en respectant les protocoles standards de danger biologique extrinsèque. SCP-466 et le patient ont été déclarés morts après trente minutes de réanimation continue. SCP-466 et le patient ont été laissés dans la cellule de confinement pour encore 48 heures d’observation sans qu’aucune activité ne soit rapportée.
Une autorisation de Niveau 3 a alors été octroyée pour pratiquer une autopsie sur le corps décédé. Lors de l’ouverture de la cavité thoracique, il a été observé par le personnel médical que toutes les artères et veines s’étaient rétractées des membres externes et s’étaient regroupés autour du cœur. Bien que le corps fut dans un état normal de décomposition, le système cardiovasculaire n’en montrait aucun signe. Durant l’autopsie, SCP-466 et le patient redevinrent actifs et tuèrent les deux membres du personnel médical les plus proches, les Docteurs Girard et Sharma.
Il a été observé que SCP-466 s’appropriait le système circulatoire des personnes décédées pour lui-même tandis qu’il essayait également de couper la tête du patient avec une scie chirurgicale. La tête du patient a été observée [CENSURÉ], ce qui a poussé le Dr Briggs à tenter un sauvetage du patient contre SCP-466. Le Dr Briggs a été par conséquent tué ; cependant, la distraction fut assez longue pour permettre aux équipes de sécurité d’arriver sur place avant que la décapitation n’ait lieu. SCP-466 a finalement été confiné et le patient sécurisé. Trois membres du personnel médical et de sécurité ont été traités pour des blessures mineures, deux fractures et trois lacérations. Un officier de sécurité a dû être traité chirurgicalement pour une plaie au poumon et au cœur.
Action à Prendre : Revoir les procédures concernant SCP-466. Les procédures actuelles pourraient être obsolètes.
ENTRETIEN POST-INCIDENTINT-466-12
Date de l’Entretien : 04/08/2014
Heure de l’Entretien : 06:48
Site/Lieu : Site de Recherche-45
Interrogateur/s : Enquêteur Interne Rubén Foster
Interrogé/s : Directrice Médicale Dr Andrea ItzkowitzAgent Foster : Très bien… nous enregistrons, maintenant. Veuillez vous asseoir, docteure.
Dr Itzkowitz : Combien de temps est-ce que cela prendra ?
Agent Foster : Ça dépend. C'est votre première fois ?
Dr Itzkowitz : Non. Il y en a eu un autre.
Agent Foster : Bien, commençons. (bruit de papiers) Vous étiez… si on en croit le dossier… celle qui a autorisé l’autopsie, exact ?
Dr Itzkowitz : En effet.
Agent Foster : Voudriez-vous développer un peu plus, docteure… pour l’enregistrement.
Dr Itzkowitz : D'accord. Bon, nous étions certains qu'il était mort et nous avons attendu pendant deux jours tel que le protocole pour les entités anormales décédées en confinement le prescrit. J’ai ordonné que l’autopsie soit pratiquée avant que le corps ne se décompose davantage.
Agent Foster : Avez-vous fait scanner le corps ou ordonner un rayon X au préalable ?
Dr Itzkowitz : Nous l’avons fait. J’ai dit que nous appliquions le protocole à la lettre.
Agent Foster : Vous avez pensé que c’était suffisant ?
Dr Itzkowitz : …
Agent Foster : Docteure ? Pouvez-vous répondre, je vous prie ?
Dr Itzkowitz : …Je n’ai pas vu le besoin de davantage de contre-mesures. Nous devions faire avec les contraintes de temps pour pratiquer l’autopsie avant le dernier délai d’incinération. Donc non.
Agent Foster : (griffonnant) Que s’est-il passé ensuite ?
Dr Itzkowitz : C’est revenu à la vie…
Agent Foster : Vous étiez présente ?
Dr. Itzkowitz: J’étais dans la chambre d’observation. Je suis celle qui a appelé la sécurité.
Agent Foster : Y avait-il une raison pour que la sécurité ne soit pas prête à intervenir ?
Dr Itzkowitz : J’ai dit au Docteur Sharma de s’en occuper. Apparemment, il ne l’a pas fait.
Agent Foster : Oui. Sharma est mort maintenant.
Dr Itzkowitz : Oui.
Agent Foster : (Griffonnant) Parlez-moi du Docteur Briggs, durant l’incident. Il était la seule personne présente dans la pièce pendant que la sécurité se rassemblait, exact ?
Dr Itzkowitz : Oui.
Agent Foster : …Continuez.
Dr Itzkowitz : Désolée. Je crois qu’il essayait de sauver le patient. Le corps était dans un sale état et était en train de tomber en morceaux pendant que la chose se défendait.
Agent Foster : Le patient était aussi vivant ?
Dr Itzkowitz : Oui. Bien que ce ne soit qu’une tête maintenant, connectée à cette chose.
Agent Foster : Alors qu’est-ce qui a poussé le Docteur à tenter un sauvetage ?
Dr Itzkowitz : Je suis presque certaine qu’il y a eu des mots d’échangés entre eux, puisque les poumons était encore attachés. Je n’ai pas pu discerner la voix derrière la vitre.
Agent Foster : Une idée sur ce qui a été dit ?
Dr Itzkowitz : Non. Mais c’était apparemment suffisant pour convaincre Briggs de risquer sa propre vie et d’essayer d’empêcher cette chose de séparer le patient de son… propre corps, je suppose.
Agent Foster : Je vois. (griffonnant) Que s’est-il passé ensuite ?
Dr Itzkowitz : Briggs s’est débattu avec pendant quelques secondes. Ensuite, ça s’est… bon… je ne sais pas vraiment comment appeler ça. Enraciné en lui, je suppose ?
Agent Foster : Et c’est à ce moment que la sécurité est arrivée ?
Dr Itzkowitz : C’est ça, ensuite j’ai fui dès que la vitre s’est brisée.
Agent Foster : Où sont l’entité et le patient maintenant ?
Dr Itzkowitz : Lourdement anesthésiés en confinement temporaire jusqu'à ce que nous décidions de quoi faire ensuite. La tête semble toujours active, cependant.
Agent Foster : C’est… plutôt intéressant. (griffonnant) Y a-t-il autre chose ? Tout autre détail que vous voulez enregistrer ?
Dr Itzkowitz : Briggs était un bon gars. Je regrette sa mort. Et je vais également m’assurer que celle-ci n’ait pas été vaine.
Agent Foster : Sentiments notés. Merci, Docteure.
Dr Itzkowitz : Alors, que se passe-t-il maintenant ?
Agent Foster : Je transmets ce rapport à mes supérieurs. S’il y a des suites, vous serez notifiée.
Dr Itzkowitz : Très bien. Nous avons fini, alors ?
Agent Foster : Oui.
(Le Dr Itzkowitz quitte la pièce et ferme la porte.)
Agent Foster : Pour l’enregistrement, je ne pense pas qu’il y ait eu négligence dans ce cas… les procédures étaient malheureusement obsolètes. Je vais voir s'il est possible d'interroger le patient.
(clic)
ENTRETIEN POST-INCIDENTINT-466-14
Date de l’Entretien : 04/08/2014
Heure de l’Entretien : 14:48
Site/Lieu : Site de Recherche-45
Interrogateur/s : Enquêteur Interne Rubén Foster
Interrogé/s : Le patient lié à SCP-466, précédemment connu sous le nom de SCP-466-2Agent Foster : Parfait… L’enregistrement est en route. Veuillez ouvrir la cellule.
Agent de Sécurité : Soyez prudent là-dedans, monsieur. Je vais vous y escorter.
Agent Foster : Très bien, alors- (ahem) Bon.. le patient est, effectivement, juste une tête. Le reste semble avoir été anesthésié. Très peu de mouvement.
Agent de Sécurité : Mec, c’est du délire.
Agent Foster : Silence, je vous prie. Hum… excusez-moi ?
(le patient regarde l’Agent Foster)
Agent Foster : M’entendez-vous ?
Patient : …
Agent Foster : C’est vrai… pas de poumons. Clignez une fois pour oui, deux pour non. Compris ?
Patient : (cligne)
Agent Foster : Bien. Hum… est-ce que votre nom est [CENSURÉ] et avez-vous ██ ans ?
Patient : (cligne)
Agent de Sécurité : (commentaire indéchiffrable)
Agent Foster : Avez-vous le contrôle du… de ça. (l’Agent Foster désigne SCP-466 allongé au sol)
Patient : (cligne, cligne)
Agent Foster : Savez-vous pourquoi il veut se séparer de vous ?
Patient : (il y a une longue pause suivie d’un seul clignement)
Agent Foster : Voulez-vous en être séparé ?
Patient : (clignements rapides)
(l’agent de sécurité pointe son arme sur le patient)
Agent Foster : Ok, ok, on se calme. Relâchez la détente. Pas de danger ici.
Patient : (son expression change pour de la frayeur)
Agent Foster : J'en déduis que la séparation ne doit pas arriver ?
Patient : (cligne, cligne)
Agent Foster : Le cœur. Vous pensez que c’est mauvais, peut-être ?
Patient : (cligne)
Agent Foster : Mais tant qu’il est encore connecté à vous, il ne peut pas… quoi exactement ?
Patient : (la bouche du patient forme le mot "devenir")
Agent de Sécurité : Définir ?
Agent Foster : Non, devenir. Devenir quoi ?
Patient : (son expression montre de la panique)
Agent Foster : Whoa, calmez-vous. Qu’est-ce que j’ai dit ?
Agent de Sécurité : Merde ! Il commence à bouger !
(SCP-466 se met à se redresser, traînant la tête du patient le long du sol et se dirigeant maladroitement vers les deux hommes)
Agent de Sécurité : Bougez-vous de là ! (coup de feu) Sortez !
Agent Foster : Arrêtez de tirer, sortez de la cellule !(l’alarme est déclenchée tandis que les deux hommes quittent la cellule et en ferment la porte)
Technicien Médical : Vite, ramenez le IV avant qu’il ne se réveille ! (bruits de pas de course) ‘Chier, nous ne pouvons pas continuer à augmenter le dosage comme ça, il y résiste.
Agent Foster : (haletant) Fin de l’entretien.
(clic)
NOTE : Le document suivant a été approuvé pour application immédiate. Des détails et/ou procédures supplémentaires pourront suivre en attendant que sa finalisation soit complétée.
Objet no : SCP-466
Classe : Euclide (En attente d’une possible reclassification suivant la révision formelle)
Procédures de Confinement Spéciales : SCP-466 doit être scellé dans la Cellule de Confinement-73 du Bloc E au Site de Recherche-45. Le Bloc E doit rester séparé de l’installation principale pour l’entièreté de la captivité de SCP-466. La Cellule de Confinement-73 doit être dotée d’une vitre d’observation en acrylique de 30 cm d’épaisseur et la porte doit être soudée depuis l’extérieur.
Le composant primaire de confinement de SCP-466, ou sa "tête", et le cœur primaire connecté au tronc cérébral, doivent être enfermés ensemble dans un conteneur fermé perforé en acier inoxydable en toutes circonstances.1 La "tête" doit être considérée comme un composant vital du confinement. Les efforts doivent se concentrer sur la protection de celle-ci contre SCP-466 et sur la nécessité que celui-ci y reste connecté en toutes circonstances.
Quatre litres de solution aqueuse riche en nutriments doivent être pulvérisés dans la salle de confinement toutes les dix heures. La solution de nutriments sera administrée par le personnel médical. Une atmosphère riche en oxygène (25 % O2) sera maintenue dans la cellule en toutes circonstances. Dans le cas d’une brèche de confinement, SCP-466 doit être neutralisé avec des armes pyrotechniques à base de gaz.
Description : SCP-466 est une configuration amorphe et animée, composée de quatre systèmes cardiovasculaires humains. Le cœur primaire de SCP-466 est toujours attaché au tronc cérébral originel et, de ce fait, préserve encore sa "tête". Les trois autres ont été absorbés durant un incident distinct ayant suivi l’acquisition et ne sont rien d'autre qu’une extension additionnelle de l'ensemble. Les quatre cœurs de SCP-466 ont augmenté en taille de 275 % et il a été observé qu’ils battaient en synchronisation à 130 BPM. SCP-466 est considéré comme étant conscient, étant donné qu’il répond aux stimuli et à la douleur de manière appropriée.
Les veines et artères de SCP-466 sont capables de se mouvoir, étant donné que leurs tissus musculaires lisses (le tissu entre l’intima et l’adventice) se sont développés en tissus ressemblant aux muscles squelettiques. L’extrémité de chaque appendice se termine également par une pointe calcifiée et aiguisée. Il a été observé que SCP-466 est adroit, extrêmement mobile, et qu’il peut se maintenir sur des surfaces verticales ou au plafond pendant de longues périodes.
SCP-466 est capable de produire des érythrocytes, des monocytes et des thrombocytes. La position des cellules hématopoïétiques génitrices est inconnue, étant donné qu’aucune moelle osseuse n’a été découverte. SCP-466 n’est pas capable d’angiogenèse et est dépendant de l’appropriation d’autres systèmes cardiovasculaires humains dans le but d’augmenter sa masse. SCP-466 peut, cependant, se régénérer à un vitesse accélérée. SCP-466 est capable de s’oxygéner sans utiliser de poumons. Il est supposé qu’il extrait l’oxygène et les nutriments de l’air environnant.
Le cœur primaire reste encore connecté au tronc cérébral originel, bien qu’il ait tenté de s’en séparer physiquement à plusieurs reprises, le frappant contre une surface solide ou tentant de l’arracher. Ce comportement n’est pas complètement compris mais il est supposé que séparer la "tête" de SCP-466 déclencherait une nouvelle étape de son développement en cours. SCP-466 est resté dans un état agité depuis le développement du conteneur perforé placé autour de sa "tête" et de son cœur primaire. De petites quantités d’eau ont été observées s’écoulant du conteneur perforé, bien qu’il s’agisse simplement de condensation et que cela ne présente pas d'importance.
Étant donné les similarités phénotypiques avec SCP-1429-B-005, le matériel génétique des deux spécimens a été comparé et de multiples séquences orthologues ont été découvertes, indiquant possiblement un ancêtre commun.
Patient : SCP-466
Espèce : Humain (Comparabilité)
Date : 08-Août-2014 12:01
ID de l’échantillon : 466-Kappa-90
TEST RÉSULTATS UNITÉ INDICATEUR NIVEAU SAIN FOURCHETTE CLINIQUE BUN 7 mg/dL █ 13 - 18 5 - 26 Créatine 0.5 mg/dL █ - 0.5 - 1.1 TOT Protéine 11.1 g/dL █ 7.11 - 7.61 6.00 - 8.50 Albumine 4.9 g/dL █ 4.1 - 4.5 3.6 - 4.8 Globuline 2.8 g/dL █ 2.81 - 3.51 1.50 - 4.50 TOT Bilirubine 0.8 mg/dL █ 0.3 - 0.9 0.0 - 1.2 SGOT (AST) 26 IU/L █ 15 - 26 6 - 40 SGPT (ALT) 25 IU/L █ 15 - 26 6 - 40 Sodium, Sérum 139 mmol/L █ - 135 - 145 Potassium, Sérum 4.1 mmol/L █ - 3.5 - 5.2 Chloride, Sérum 104 mmol/L █ - 97 - 108 Calcium, Sérum 12.2 mmol/L █ - 8.5 - 10.6
MémorandumM-466-72
Envoyé le : 12/08/2014 21:36
À : Dr Frederick Carlyle, Superintendant du Site de Recherche-45
De : Secrétaire de la Commission d’Examen du Comité d’Éthique
À la lumière de la situation concernant SCP-466, étant donné que les procédures de confinement actuelles ne s’appliquent plus à sa présente condition et, de fait, nécessitent la révision et le développement de procédures et de protocoles de confinement plus adaptés, la proposition suivante a été déposée. Cependant, le patient associé à SCP-466 a invoqué l’autorité du Comité d’Éthique, en ce qui concerne le bien-être et la décision morale concernant autant le patient que l’entité.
Il est malheureux qu’il n’y ait aucune solution idéale pour séparer les deux ni aucune solution durable pour préserver ou améliorer la qualité de vie du patient sans poser un risque substantiel au personnel. Ce n’est pas une décision facile et ce n’est ni la première, ni la dernière fois qu’une telle décision est privilégiée. De ce fait, après une longue délibération, ce comité est chargé de prendre ces décisions difficiles pour le bien de la Fondation et a décidé des mesures suivantes :
1. Que le patient soit considéré comme un dégât collatéral perdu. Les considérations de santé mentale n’ont pas à s’appliquer.
2. Que ce dégât collatéral soit considéré comme un frein au développement de SCP-466 et, de fait, un composant primaire aidant au confinement.
3. Que ledit composant primaire soit maintenu dans un état raisonnablement fonctionnel.
4. Que toute identité ou détails concernant le composant primaire soit supprimés de tout enregistrement.
5. Que tout membre du personnel chargé de s’occuper de SCP-466 soit filtré pour éviter les objections morales qui pourraient entrer en conflit avec le protocole de confinement.
Une fois ces mesures en place, la commission d’examen du comité d’éthique donne son approbation conditionnelle aux procédures suivantes. Celles-ci pourront ainsi être mises en application immédiatement. Si vous avez des questions ou des inquiétudes supplémentaires, veuillez nous contacter.
Cordialement,
Secrétaire de la Commission d’Examen du Comité d’Éthique
