Photo prise à l'intérieur de SCP-6979-1, dans la zone de Meguro, Tokyo.
Objet no : SCP-6979
Classe : Euclide
Procédures de Confinement Spéciales : SCP-6979 doit être suivi et intercepté lors de chaque manifestation. SCP-6979 a été équipé d'un traceur, et un dispositif de translocation interdimensionnel a été installé à l'intérieur de SCP-6979-1, permettant ainsi la géolocalisation de SCP-6979, quelle que soit la dimension où il se trouve. Le traceur doit être équipé à l'intérieur de SCP-6979-1 après chaque manifestation, et un kit permettant sa construction doit être fourni à l'ingénieur assigné à l'équipe d'interception. L'ingénieur en question doit également s'occuper de la maintenance du dispositif de translocation.
SCP-6979-1 est actuellement inaccessible sans l'aide de SCP-6979 et ne nécessite donc pas de confinement. Cependant, son étendue et sa population n'ont pas encore confirmées et ne le seront probablement pas dans un avenir proche. Puisqu'il peut théoriquement avoir des répercussions sur la totalité du Japon, ses Classes de perturbation et de menace ont été ajustées en conséquence.
Description : SCP-6979 est une entité humanoïde partiellement physique qui réside à l'intérieur de SCP-6979-1. Son apparence est celle d'un stéréotype de fantôme yūrei, avec un visage défiguré et de longues griffes. Il peut se matérialiser dans l'aire urbaine du Grand Tokyo en prenant la forme du "Kuchisake-onna" (口裂け女, "Femme à la bouche fendue"), une entité du folklore urbain, pour ensuite adopter son comportement. SCP-6979 avait pour habitude d'attaquer et de tuer les gens, mais l'interception de l'entité a permis de faire chuter le nombre d'attaques à zéro. Cette méthode d'attaque était utilisée par SCP-6979 comme moyen de survie, celui-ci se nourrissant de "croyance", la "croyance" désignant ici la compréhension d'un concept comme vrai. Cette "croyance" est émise par les humains et convertie en particules Landa par un procédé inconnu.
SCP-6979 s'est montré coopératif avec les agents de la Fondation, bien qu'il puisse parfois devenir distant et agressif, surtout en présence de personnel armé. Cela est probablement causé par l'occupation de SCP-6979-1 par l'IJIEPA entre 1930 et 1939, qui a causé la mort de tous les autres habitants de SCP-6979-1 (ci-après désignés SCP-6979-2).
SCP-6979-1 est un espace extradimensionnel connu sous le nom de Mamonokai, considéré comme coextensif de la totalité du territoire japonais et duquel moins de 1 000 km2 ont été explorés. Il s'agit d'une copie conforme du Japon, à l'exception de quelques détails clés :
- Le soleil demeure fixe au-dessus de l'horizon qu'importe l'heure ou le lieu. La lumière à l'intérieur de SCP-6979-1 est rouge, malgré des divergences de longueur d'ondes.
- Le sol et la terre sont soit recouverts soit remplacés par de la suie. Les analyses indiquent que la suie est composée de restes d'arbres Aquilaria, un genre non endémique à l'archipel japonais.
- Toutes les étendues d'eau sont d'un noir profond, malgré le fait qu'elles ne contiennent aucun polluant.
- Les bâtiments sont identiques à ceux de notre dimension en terme d'architecture, mais leur construction est le résultat de techniques et de matériaux datant des époques Muromachi, Azuchi-Momoyama et Edo (1336-1868).
- Les appareils électroniques subissent des dégâts internes à la suite du passage dans SCP-6979-1, surtout ceux reliés à une source d'alimentation. Alors qu'il était auparavant théorisé que cela était causé par une IEM à forte énergie, cela s'est avéré inexact. De plus, les appareils électroniques séparés de leur source d'alimentation ne subissent pas de dégâts. Ce phénomène n'affecte les appareils électroniques qu'à l'entrée et ne cause aucun dégât à la sortie.
- Les niveaux de Hume sont inférieurs à ceux de la réalité de base, variant entre 0,75 et 0,85 Humes.
L'accès à SCP-6979-1 n'est possible qu'avec l'aide de SCP-6979, par le biais d'un contact direct avec l'entité lors de la dématérialisation. Des portails ont existé dans le passé, mais ils ont été scellés par l'IJIEPA, engendrant une séparation totale entre SCP-6979-1 et notre monde. Un moyen de réactiver ces portails est actuellement à l'étude.
Découverte : SCP-6979 a été découvert pour la première fois en 1979, mais la révélation de sa nature véritable et SCP-6979-1 n'a pas eu lieu avant le 25/06/2014, lorsqu'un Classe-D a approché SCP-6979 et a été transporté dans SCP-6979-1. Un rituel a été accompli pour connaitre la prochaine matérialisation de SCP-6979, qui a eu lieu 191 jours plus tard. Une équipe composée de Zhou Yuyan, chercheuse au Département du Folklore, et de deux autres employés a été créée afin d'intercepter l'événement et de pénétrer dans SCP-6979-1. Un entretien y a été conduit avec l'entité :
Rapport d'entretien
Interrogé : SCP-6979
Interrogateur : Dr Zhou Yuyan
Dr Zhou : L'enregistreur a l'air de fonctionner… Bien, je vais maintenant commencer l'entretien, si ça vous convient.
SCP-6979 : Ce n'est pas le cas, mais je vais le tolérer.
Dr Zhou : Pourquoi n'est-ce pas le cas, si ça ne vous dérange pas que je pose la question ?
SCP-6979 : Vous êtes une Han, cependant vous parlez exactement comme les hommes de l'Empereur… C'est méprisable. L'homme que vous avez envoyé avant m'avait dit que vous aviez changé, mais lorsque je vous rencontre ici… C'est difficile à croire.
Dr Zhou : Je peux essayer de parler de manière moins formelle, si vous préférez.
SCP-6979 : Bien. Posez simplement vos questions.
Dr Zhou : Vous avez dit au Classe-D venu auparavant que "Kuchisake-onna" n'était pas votre vrai nom, mais une légende que vous avez revêtue pour… vous nourrir, si je me souviens bien ? Pouvez-vous m'expliquer ?
SCP-6979 : Une question sur l'anatomie… Tout comme eux.
(SCP-6979 soupire, on l'entend taper des doigts sur une surface.)
SCP-6979 : Je ne peux répondre à votre question de manière satisfaisante : moi-même, je ne sais comment mon espèce fonctionne, particulièrement en ce qui me concerne. Nous vivons dans le Mamonokai et nous nourrissons de la foi des gens en les fables au sujet de nos interventions dans votre monde. La légende que j'ai empruntée pour survivre est celle de la tueuse mutilée, la Kuchisake-onna. Est-ce que cela satisfait votre curiosité ?
Dr Zhou : Comment pouvez-vous vous rendre dans notre monde, si les portails sont fermés ?
SCP-6979 : Je… Je n'en suis pas certain, à vrai dire. Pendant une éternité, il était impossible de partir… Et puis un jour, je me suis rendu dans le Dakusei, mais c'était comme dans un rêve… Je ne pense pas que le sceau qu'ils ont placé soit brisé, mais il s'est assurément affaibli.
Dr Zhou : Savez-vous où sont situés ces portails ? Nous aimerions les examiner.
SCP-6979 : Promettez-moi de ne pas renforcer les sceaux.
Dr Zhou : Je sais que vous avez des griefs contre les gens qui sont venus avant nous, mais je peux vous jurer que nous n'envenimerons pas plus la situation. Tout ce que nous voulons, c'est que vous arrêtiez de traquer les gens de notre monde et arranger les choses. Nous ne voulons pas tuer le dernier de votre race pour atteindre notre but, particulièrement si nous pouvons conclure une sorte d'accord.
SCP-6979 : Un accord ?
Dr Zhou : Nous comprenons bien que votre problème est causé par les sceaux placés sur le Mamonokai. De ce fait, nous voulons ouvrir votre monde en échange de votre coopération au cours du procédé ainsi que dans le futur.
(Silence pendant 8 secondes.)
Dr Zhou : Euhh…
SCP-6979 : Pourquoi ?
Dr Zhou : Hein ? Je, euh, je l'ai déjà expliqué-
SCP-6979 : C'est trop beau pour être vrai. Vous devez bien en tirer quelque chose.
Dr Zhou : Je vous l'ai dit, nous voulons arranger la situation. La guerre du Pacifique a fait de nombreuses victimes ; certains, tout comme vous, en souffrent encore aujourd'hui. Les gens qui vous ont fait souffrir vous et votre monde étaient, pour certains, des prédécesseurs de notre organisation. C'est pourquoi nous voulons arranger les choses. Est-ce une explication convenable ?
(Silence pendant 5 secondes.)
SCP-6979 : J'espère que vous comprenez qu'il m'est impossible d'avoir confiance en vos paroles et que je ne le ferai pas… Mais je veux bien vous croire, pour le moment.
Dr Zhou : Nous nous y attendions. J'espère que nos actes prouveront que je suis plus qu'une… qu'une femme aux "mots creux", pour ainsi dire.
SCP-6979 : Est… Est-ce que-
Dr Zhou : (Bruits d'une chaise qui racle le sol.) Pardon, pardon, c'était… peut-être un chouïa trop désinvolte. (Elle tousse) Quoi qu'il en soit, ça vous dérangerait de nous mener à l'emplacement d'un de ces portails, qu'on puisse les examiner ?
SCP-6979 : Ça ne me dérange pas, non. Cela prendra quelques heures, toutefois.
(L'enregistreur est ramassé.)
Dr Zhou : Nous avons le temps, pas d'inquiétude.
[FIN DE L'ENREGISTREMENT]
À la suite de la discussion, SCP-6979 emmena le personnel à un emplacement dans l'arrondissement de Nakano, où se situait un autre avant-poste de l'IJIEPA. Aucune information ne fut collectée à la suite de cette visite. Au bout de 6 heures, le personnel de la Fondation revint de SCP-6979-1, après avoir établi les procédures de confinements actuelles, SCP-6979 acceptant l'utilisation d'un dispositif de translocation. Celui-ci serait implémenté lors de la prochaine visite, et le technicien de confinement Ariella Concepción chargée de la maintenance du traceur.
Sanctuaire Tanaka Hachiman.
Addendum SCP-6979.1 : Au cours d'une expédition dans SCP-6979-1 conduite le 01/08/2017 dans le but d'explorer la préfecture voisine de Kanagawa, un avant-poste de l'IJIEPA fut découvert dans la ville de Yamato, situé à l'intérieur du sanctuaire Tanaka Hachiman (35°26'28.0"N 139°27'39.9"E). Cet avant-poste se trouvait à l'emplacement d'un portail et, à l'inverse des autres précédemment découverts, renfermait des informations au sujet des activités de l'IJIEPA dans cette dimension. Une transcription partielle de la documentation pertinente est accessible ci-dessous. Pour la liste complète, contactez le Dr Zhou.
Rapport concernant SCP-6979-1 par l'adjudant Sugahara, 1932 (extrait)
… Dans un autre registre, le moral commence à remonter au royaume du Mamonokai. Après avoir participé au meurtre du Nurarihyon, j'ai cru qu'on ne rencontrerait que de la résistance, ce qui a été le cas pendant un temps, mais maintenant les choses semblent se tasser. Certes, ce calme est causé par nos actes de violence, mais j'essaie de ne pas m'attarder sur les actions de mes hommes. Mes ancêtres pleurent peut-être, mais ce fut déjà le cas lors de la chute de la nation, avant qu'elle ne renaisse, plus puissante encore. Par nos sacrifices, l'Empereur s'élèvera jusqu'au cieux.
Pour ce qui est des résultats plus concrets, nous avons fini de construire les complexes d'entrainement, ce qui veut dire que nous sommes de nouveau sur les rails. Nous pensons que la première escouade de soldats sera prête d'ici la fin de l'année, un millier de soldats à envoyer dans le Grand Empire mandchou. Nous pensons que tout ça, en plus des troupes de l'Armée impériale, suffira pour écraser la…
Échange entre le lieutenant-colonel Owada et l'adjudant Sugahara, 1938
Sugahara : Lieutenant-colonel, s'il vous plait, vous devez comprendre-
Owada : Je ne veux pas entendre d'excuses. Le Bataillon Yōkai a échoué. Vous devez abandonner le projet, avec effet immédiat.
Sugahara : Mais nous disposons d'un nouveau peloton de 2500 soldats, prêts à-
Owada : Hitoshi. Écoute ce que je te dis.
Sugahara : … Oui, mon colonel.
Owada : Peu importe combien de tes créatures tu envoies sur le champ de bataille, et peu importe à quel point elles sont fortes, ou si elles peuvent cracher du feu et de la glace, parce qu'elles peuvent mourir. Et facilement en plus. Une balle bien placée met fin à leurs jours et les explosifs déchiquettent leur peau aussi facilement que celle de n'importe quel soldat. Il y en avait un millier à Wanjialing le mois dernier, et elles ont toutes péri. Elles ressemblent peut-être à des créatures mythiques, mais elles saignent et meurent comme tout le monde et prennent beaucoup plus de temps à entrainer et à déployer. Ça ne vaut pas la peine de continuer ce projet.
Sugahara : C'est… Je comprends, mais-
Owada : Sugahara, s'il te plait. Tu es un homme brillant. Tu comprends bien que ce projet est un combat stérile. Je t'ai déjà assigné à un autre régiment où, j'en suis certain, tu feras des merveilles, donc s'il te plait, épargne-moi tes excuses. Nous perdons du terrain à l'heure où je te parle. Nous n'avons pas le temps pour ces absurdités. Tu vas rejoindre le Professeur ██████ et superviser la mise hors service du Mamonokai, puis tu te rendras sur le continent. Compris ?
Sugahara : … Compris. Toutefois, permettez-moi de déployer ce dernier peloton. Ce serait une perte de plus si nous ne les utilisions même pas.
Owada : Autorisé. Déployez ces troupes puis extrayez tous nos hommes de ce monde de conte de fées pour revenir dans le feu de l'action.
Sugahara : Oui, mon colonel.
Rapport concernant la fin du Projet Hyakkiyagyou, 1939 (extrait)
Actifs : Pour sceller convenablement les nombreux portails qui mènent au monde du Mamonokai, les actifs suivants sont nécessaires :
- Un yamabushi spécialisé dans les arts de scellement de l'école Tendai, placé à chaque entrée du Mamonokai (12 moines en tout).
- Un Zashiki-warashi à sacrifier comme partie du sceau, son corps enterré et un sanctuaire au dieu Hachiman construit par-dessus. Un sacrifice par entrée du Mamonokai.
- Un kurama-tengu pour chanter des mantras et éloigner la malchance durant le rituel de scellement. Un tengu par entrée du Mamonokai. Si le nombre de kurama-tengus ne peut être atteint, deux karasu-tengus remplaceront chaque kurama-tengu et rempliront leurs fonctions.
À la suite de cette découverte, une équipe envoyée au sanctuaire Tanaka Hachiman pour excaver la zone a découvert le cadavre desséché d'une petite entité qui serait le Zashiki-warashi mentionné dans le rapport.
Grâce à ce cadavre, et avec l'aide du GdI-921 ("Shūshū-In"), le Projet Kakurenbo a été en mesure de construire une machine capable de rouvrir et d'assurer l'entretien des portails scellés donnant sur SCP-6979-1. En utilisant des Ancres à Réalité de Scranton comme base, le système a été capable de siphonner et de conserver un flux de réalité constant entre les deux zones. Ce système, nommé Système de Diffusion de Réalité Çağlayan (SDRÇ), a été testé en conditions contrôlées et a réussi tous les tests. Il sera normalement prêt au déploiement au cours du premier semestre 2019.
Addendum SCP-6979.2 : Le 11/04/2019, le SDRÇ a été déployé, ouvrant avec succès un portail vers SCP-6979-1. SCP-6979 et SCP-6979-1 n'ont subi aucun effet négatif, SCP-6979 ajoutant que "le Mamonokai respire à nouveau". Depuis l'ouverture du portail, SCP-6979 ne s'est pas matérialisé sous la forme de l'entité Kuchisake-onna, déclarant que "cela ne semble plus nécessaire".
Depuis, la végétation a commencé a pousser dans SCP-6979-1, et les couleurs du ciel et de la mer ont progressivement changé pour des tons plus naturels. SCP-6979-1 est actuellement en cours d'exploration ; il est prévu que le territoire japonais soit entièrement examiné dans moins de 5 ans. Un reclassement est attendu après cette période.
À : Sesshou Mamiya, Site-50, Directeur
De : Zhou Yuyan, Site-50, Département du Folklore
Objet : Rapport Mensuel 23/08
Directeur de Site Mamiya.
J'ai le plaisir de vous informer que nous avons fini d'explorer la préfecture de Shimane. En comptant celle-ci, nous avons exploré 40 des 47 préfectures à l'intérieur de SCP-6979-1. Selon les prévisions, la totalité de la zone aura été examinée d'ici novembre de l'année prochaine.
Au sujet des nouvelles découvertes, nous avons rencontré deux nouvelles créatures, ce qui fait monter le nombre total d'entités à 18. Elles se sont révélées inoffensives jusqu'à maintenant, aucune neutralisation n'a été estimée nécessaire.
Dernier point et non des moindres, le Conseil Régional a vérifié le sol et la stabilité à l'intérieur de SCP-6979-1 et décidé de pré-approuver la construction du Site-281. Dès que le Mamonokai aura été entièrement examiné, la construction du Site commencera.
À : Zhou Yuyan, Site-50, Département du Folklore
De : Sesshou Mamiya, Site-50, Directeur
Objet : Re : Rapport Mensuel 23/08
Superbes nouvelles, docteur ! Si on tient compte de l'augmentation du budget pour le prochain trimestre, cette année est en train de devenir la meilleure du Site depuis la bulle. Les mots ne peuvent exprimer la gratitude que j'éprouve pour vous et votre projet.
En parlant du projet, comment se porte SCP-6979 ?
À : Sesshou Mamiya, Site-50, Directeur
De : Zhou Yuyan, Site-50, Département du Folklore
Objet : Re : Rapport Mensuel 23/08
SCP-6979 a fait de gros progrès au cours de ses séances de thérapie. Son éducation et son intégration à la Fondation se sont également améliorées, même si j'ai quelques doutes sur les leçons d'histoire qui lui sont enseignées. Y a-t-il une raison pour qu'on lui transmette des textes révisionnistes ? Je trouve les omissions de certaines opérations japonaises lors du théâtre du Pacifique tout simplement abjectes. Je n'ai pas rejoint ce projet pour permettre de réécrire l'histoire.
À : Zhou Yuyan, Site-50, Département du Folklore
De : Sesshou Mamiya, Site-50, Directeur
Objet : Re : Rapport Mensuel 23/08
Docteur, s'il vous plait, ne vous inquiétez pas. Ce n'est pas du révisionnisme pour du révisionnisme. SCP-6979 est une anomalie imprévisible avec un traumatisme lié à l'histoire du Japon. C'est pour son bien, il ne faudrait pas gâcher des mois de thérapie, non ? De plus, s'il en venait à se déchainer violemment contre nous, cela retarderait les plans de construction, ce qui serait vraiment fâcheux.
SCP-6979 a assez souffert, piégé du passé. Bâtissons plutôt un futur radieux, meilleur, pour lui. Pour nous.
À : Sesshou Mamiya, Site-50, Directeur
De : Zhou Yuyan, Site-50, Département du Folklore
Objet : Re : Rapport Mensuel 23/08
Je suis désolée, directeur, mais je ne peux pas être d'accord avec vous. Mon grand-père s'est battu à Shanghai, contre l'Armée impériale japonaise, alors voir ce qu'il a accompli réduit à néant est extrêmement insultant. L'Histoire est essentielle pour comprendre nos actions passées, nos actions présentes et nos actions futures. La réécrire et la fourguer à une victime de l'histoire qui, en plus, a du mal à faire confiance aux autres ? Je ne peux le concevoir autrement que pour des raisons malveillantes ou pour mieux l'exploiter. Est-ce que cela fait partie d'un accord avec le gouvernement actuel ? Ou alors une action nationaliste de la part de l'Assemblée du Conseil ? Quelles sont les raisons, les vraies ?
Quoiqu'il en soit, je demande officiellement une nouvelle modification de son programme. Je ne peux le tolérer.
À : Zhou Yuyan, Site-50, Département du Folklore
De : Sesshou Mamiya, Site-50, Directeur
Objet : Re : Rapport Mensuel 23/08
Permettez-moi de vous dire juste une chose : je sais ce qui est arrivé pendant la guerre, et vous aussi. Tout le monde dans ce Site le sait, et je suis sûr que la plupart de ceux qui travaillent pour la Fondation le savent également. Est-ce que ça ne suffit pas ? Est-ce que l'anomalie doit le savoir, elle aussi ?
J'ajouterais que la thérapie et l'enseignement sont déjà plus que ce qui est généralement autorisé pour son espèce. Adresser des réclamations pourrait facilement faire disparaitre tout ça. Une direction différente aurait facilement pu mettre l'entité en cage et jeter la clé, surtout maintenant que nous savons comment nous en occuper, alors ne m'accusez pas moi, ou le Site, de pratiques douteuses.
Je pense fermement que l'histoire peut à la fois être vraie et racontée de multiples manières différentes. Le texte ne nie rien ; tout au plus est-il un peu adouci, construit de telle manière que les personnes qui ne peuvent pas, ou plutôt ne devraient pas, affronter la vérité en face puissent s'y accommoder graduellement. Ça aussi, c'est la mission de la Fondation : protéger de tous les dangers, et ça s'applique aux êtres vivants des deux côtés du Voile.
Demande refusée. Veuillez retourner à vos travaux sur le projet et ne parlez plus de ça. Si j'entends à nouveau ces absurdités, il y aura des conséquences. Est-ce que je me suis bien fait comprendre ?
À : Sesshou Mamiya, Site-50, Directeur
De : Zhou Yuyan, Site-50, Département du Folklore
Objet : Re : Rapport Mensuel 23/08
Oui, monsieur.
C'est on ne peut plus clair.