Je me permets de modifier l'image de Dodo pour qu'elle soit raccord avec l'image dorénavant présente sur la page originale (SCP-1926), image qui fut remplacée suite à une mise à jour des droits d'auteurs sur les photos illustrant ce rapport. Je précise avoir demandé et reçu l'autorisation de cette opération de la part de Grym au cas où.
Suite à cette mise à jour, le descriptif de la photo de SCP-1926-1 a changé, le paragraphe descriptif de SCP-1926-2, la photo de celui-ci ainsi que son nom a changé. Je modifie donc tout cela, mais je garde une hésitation sur le dernier point cité : le nom de SCP-1926-2.
Le nom original de celui-ci était "Snoozee", traduit par "Dodo", son nom est dorénavant "Flopsy", nom étant traduit en français par "Flopsaut" du nom de la famille de lapin présente dans l'ouvrage The Tale of The Flopsy Bunnies de Béatrix Potter (vous connaissez surement mieux Jeannot Lapin). je me pose donc la question suivante : gardé-je le nom de "Dodo", traduis-je ce nouveau nom par "Flopsaut" ou change-je celui-ci pour "Flopsy" ? (Je dois vous dire sincèrement que je ne suis même pas sûr que ma phrase soit bon grammaticalement parlant)
Par défaut je laisse "Dodo" pour le moment.