J'aime bien cette partie :)
Upvote pour moi :p
Pas en forme Benj'!
je la vois ce se relevé relever, elle a l'air indemne
je ferais un meilleur cadavre, moins bonne nouvelle. Il focs fonce/fonds droit sur moi
Sinon assez bon conte
Upvote, j'aime bien aussi. Mais par contre, Benji, LES FAUUUUTES ! J'peux pas toutes les relever, étant sur mobile au moment où j'écris ce message, mais il n'y a pas que celles qui ont déjà été relevées ! Je ferai sûrement un commentaire plus complet si jamais c'est pas réglé avant que je reprenne mon PC, mais fais gaffe, quand même ! ^^'
Un espace de pure données
-> pures*
mon disque dur est bridée
-> bridé*
Différent plans pour détruire SCP-682
-> Différents*
cependant au réveil j'aurais tout oublié
-> j'aurai
j'ai un post tout chaud
-> poste
Quoi qu'il en soit
-> Quoiqu'il* (ouais, quand c'est un composé du mot "quoique", on colle tout)
les lambeaux de chairs synthétiques
-> chair* (tu parles du matériau des lambeaux, donc singulier. Synthétique peut être laissé au pluriel si tu considères que les lambeaux sont synthétiques. Si c'est la chair, singulier)
aucun organes vital n'a été touché
-> organe*
Et qu'est ce que tu appelles
-> qu'est-ce que*
Va falloir que je me recouse avant que mon cerveau manque d'oxygène.
-> mon cerveau ne manque* (enfin là c'est plus pour la forme, m'enfin …)
Ils me soulèvent et on se trouve un appart' où se planquer
-> Peut-être que ça ne gêne que moi, mais au niveau des temps, tu devrais envisager d'utiliser un passé simple (ils me soulevèrent et on se trouva un appart'). Enfin comme tu veux.
en remettant mon pieds à l'endroit
-> mon pied*
prier pour que les gars qui l'aient emmené soit pas des manches
-> soient*
Je me relève et échange un regard avec mes compagnons, il était temps pour la team 3 de se remettre en marche. Or dehors il neige… Il neige beaucoup. Le froid ne me dérange pas plus que ça mais la visibilité était nulle et sans GPS sous la main, trouver son chemin dans Moscou n'allait pas être facile. Alors qu'on avançait dans le blizzard Lylah nous fait signe de nous arrêter.
-> Je viens de voir ce qui me faisais bizarre. Tu mélanges le présent et le passé au niveau de la narration. Quand les actions se déroulent dans deux plans distincts, ça passe encore, mais là tu fous les zones au passé APRES celles au présent. C'est un poil perturbant, mais pas foncièrement gênant … Retravailles ça si tu peux, mais il s'agit de remodifier les verbes et de choisir des temps adaptés.
Se tenait devant moi la bête des fourrée
-> des fourrés* (là franchement y a matière à lâcher un vilain jeu de mot, ce que je ferai bien sûr pas)
haut de trois mètre
-> mètres*
Enfoncé au creux de son ventre, un petit cube, gravé de symboles ésotériques en tout genre, déjà en soit c'est intriguant mais après la description que Grym m'avait fait de l'artefact qu'ils avaient récupéré au Louvre cette vision m'emplissait d'horreur.
-> Pas la première phrase que je relève comme ça, mais fais gaffe à l'emplacement de la ponctuation. Je te conseilles de penser à la manière dont le lecteur lirait la phrase, où il ferait ses pauses dans la lecture en s'identifiant aux réflexions du personnage. Pour cette phrase, par exemple, on aurait plus : "Enfoncé au creux de son ventre, un petit cube, gravé de symboles ésotériques en tous genres. Déjà en soit, c'est intriguant, mais après la description que Grym m'avait fait de l'artefact qu'ils avaient récupéré au Louvre, cette vision m'emplissait d'horreur." Aussi, tous genres*
Mais j'ai vite été tiré de mes réflexions par méga-biquette qui chargeait Lylah qui est la plus près
-> Voilà ce que je veux dire par problème de temps. Tu fous une action longue passée (chargeait) dans la même phrase qu'un statut au présent (est). Enfin bref, à modifier selon les règles classiques de la narration.
mon premier réflexe et de me baisser
-> est*
vu l'état des chercheurs je dirai
-> je dirais*
"- Ce… C'était quoi ce truc ?! halète Kaze […] - Donc on arrête de fuir ! s'exclama Lylah
-> Encore problème de temps, mais dans un dialogue ça se voit tout autant. A modifier aussi, si tu peux. Choisis soit passé, soit présent (passé de préférence), mais ne mixe pas les deux.
Voilà. Bon. J'ai dû en louper quelques-unes, mais ça devrait suffire pour le moment. Bon courage pour modifier les fautes et les points dont je t'ai parlé, et si tu as des questions, n'hésite pas, RC ou MP !
Han merci, j'ai plus accès à mon ordi donc il m'est assez difficile d'éditer les pages, je ferai ça au plus vite…
Pour les fautes de temps c'est dû à mes constants changements d'avis, un coup je mets du passé et un coup du présent… Du coup j'oublie de tout uniformiser après -_-'
EDIT : Corrigé, j'ai honte de certaines fautes -_-'
EDIT2 : Une relecture approfondie m'a fait remarqué que je devais être sous l'influence de substances illicites fatigué à l'écriture et à la relecture de ce conte. J'en prend à témoin la concordance des temps sauvagement violée dont le cadavre pourrissant subsiste. Je vais repasser derrière ça c'est promis !